Isaiah 32:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A fool is no more called `noble,` And to a miser it is not said, `rich;`
English ASV
The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.
English Amplified
The fool (the unbeliever and the ungodly) will no more be called noble, nor the crafty and greedy [for gain] said to be bountiful and princely.
English Amplified Classic Bible 1987
The fool (the unbeliever and the ungodly) will no more be called noble, nor the crafty and greedy [for gain] said to be bountiful and princely.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
No longer will a fool be called noble, nor a scoundrel be respected.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A fool will no longer be called a noble, nor a scoundrel said to be important.
English Darby 1890 : Public Domain
The vile man shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful:
English EASY 2024
Nobody will praise a stupid person. Nobody will respect people who cheat others.
English ERV 2006 - Only For Website
Fools would not be called great men. People would not respect men who make secret plans.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The fool will no more be called noble, nor the scoundrel said to be honorable.
English GNT (Good News Translation)
No one will think that a fool is honorable or say that a scoundrel is honest.
English God's Word - GW 1995
Godless fools will no longer be called nobles, nor will scoundrels be considered gentlemen.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A fool will no longer be called a noble, nor a scoundrel said to be important.
English KJV 1611
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
English LSB
No longer will the wicked fool be called noble, Or the rogue be spoken of as generous.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The vile person shall no more be called noble, nor the rogue be spoken of as generous;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
No longer will the fool be called noble, Or the rogue be spoken of as generous.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
No more will the fool be called noble, nor the trickster be considered honorable.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A fool will no longer be called honorable; a deceiver will no longer be called principled.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Foolish people won't be considered noble anymore. Those who are worthless won't be highly respected.
English NIV
No longer will the fool be called noble nor the scoundrel be highly respected.
English NKJ 1982
The foolish person will no longer be called generous, Nor the miser said to be bountiful;
English NLT
In that day ungodly fools will not be heroes. Wealthy cheaters will not be respected as outstanding citizens.
English NRSV 1989 - Only for website
A fool will no longer be called noble, nor a villain said to be honorable.
English Passion Translation Bible 2020
The fool will no longer be called Your Honor, nor the scoundrel highly respected,
English RSV (Revised Standard Version)
The fool will no more be called noble, nor the knave said to be honorable.
English TL (The Living Bible) (1971)
In those days the ungodly, the atheists, will not be heroes! Wealthy cheaters will not be spoken of as generous, outstanding men!
English Tyndale 1537
Then shall the nigarde be no more called gentle, nor the churle liberal.