Isaiah 32:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For a fool speaketh folly, And his heart doth iniquity, to do profanity, And to speak concerning Jehovah error, To empty the soul of the hungry, Yea, drink of the thirsty he causeth to lack.
English ASV
For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practise profaneness, and to utter error against Jehovah, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.
English Amplified
For the fool speaks folly and his mind plans iniquity: practicing profane ungodliness and speaking error concerning the Lord, leaving the craving of the hungry unsatisfied and causing the drink of the thirsty to fail.
English Amplified Classic Bible 1987
For the fool speaks folly and his mind plans iniquity: practicing profane ungodliness and speaking error concerning the Lord, leaving the craving of the hungry unsatisfied and causing the drink of the thirsty to fail.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For a fool speaks foolishness; his mind plots iniquity. He practices ungodliness and speaks falsely about the Lord; he leaves the hungry empty and deprives the thirsty of drink.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For a fool speaks foolishness and his mind plots iniquity. He lives in a godless way and speaks falsely about the LORD. He leaves the hungry empty and deprives the thirsty of drink.
English Darby 1890 : Public Domain
for the vile man will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against Jehovah, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.
English EASY 2024
Stupid people say silly things. They think of evil things that they can do. They live in a way that does not respect God. The things that they teach about the Lord are false. They keep food away from hungry people. They give no drink to thirsty people.
English ERV 2006 - Only For Website
Fools say foolish things, and in their minds they plan evil things to do. They want to do what is wrong. They say bad things about the Lord. They don't let hungry people eat their food. They don't let thirsty people drink the water.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the fool speaks folly, and his heart is busy with iniquity, to practice ungodliness, to utter error concerning the LORD, to leave the craving of the hungry unsatisfied, and to deprive the thirsty of drink.
English GNT (Good News Translation)
A fool speaks foolishly and thinks up evil things to do. What he does and what he says are an insult to the Lord, and he never feeds the hungry or gives thirsty people anything to drink.
English God's Word - GW 1995
Godless fools speak foolishness, and their minds plan evil in order to do ungodly things. They speak falsely about the Lord. They let people go hungry and withhold water from thirsty people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For a fool speaks foolishness and his mind plots iniquity. He lives in a godless way and speaks falsely about the LORD. He leaves the hungry empty and deprives the thirsty of drink.
English KJV 1611
For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.
English LSB
For a wicked fool speaks wicked folly, And his heart does wickedness: To do ungodliness and to speak error against Yahweh, In order to make the hungry person empty; He even causes the thirsty to lack a drink.
English MEV 2014 (Modern English Version)
for the vile person will speak nonsense, and his heart will work iniquity: to practice hypocrisy and to utter error against the Lord, to keep the hungry unsatisfied and to withhold drink from the thirsty.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For a fool speaks nonsense, And his heart inclines toward wickedness: To practice ungodliness and to speak error against the LORD, To keep the hungry person unsatisfied And to withhold drink from the thirsty.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the fool speaks foolishly, planning evil in his heart: How to do wickedness, to speak perversely against the LORD, To let the hungry go empty and the thirsty be without drink.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For a fool speaks disgraceful things; his mind plans out sinful deeds. He commits godless deeds and says misleading things about the LORD; he gives the hungry nothing to satisfy their appetite and gives the thirsty nothing to drink.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A foolish person says foolish things. His mind is full of evil thoughts. He doesn't do what is right. He tells lies about the Lord. He doesn't give hungry people any food. He doesn't let thirsty people have any water.
English NIV
For the fool speaks folly, his mind is busy with evil: He practices ungodliness and spreads error concerning the LORD; the hungry he leaves empty and from the thirsty he withholds water.
English NKJ 1982
For the foolish person will speak foolishness, And his heart will work iniquity: To practice ungodliness, To utter error against the Lord, To keep the hungry unsatisfied, And he will cause the drink of the thirsty to fail.
English NLT
Everyone will recognize ungodly fools for what they are. They spread lies about the LORD; they deprive the hungry of food and give no water to the thirsty.
English NRSV 1989 - Only for website
For fools speak folly, and their minds plot iniquity: to practice ungodliness, to utter error concerning the LORD, to leave the craving of the hungry unsatisfied, and to deprive the thirsty of drink.
English Passion Translation Bible 2020
for the fool is recognized by his foolish words. Their minds plot treachery, they excel in ungodliness, and they say misleading things about Yahweh. They refuse to feed the hungry or give drink to the thirsty.
English RSV (Revised Standard Version)
For the fool speaks folly, and his mind plots iniquity: to practice ungodliness, to utter error concerning the Lord, to leave the craving of the hungry unsatisfied, and to deprive the thirsty of drink.
English TL (The Living Bible) (1971)
Everyone will recognize an evil man when he sees him, and hypocrites will fool no one at all. Their lies about God and their cheating of the hungry will be plain for all to see.
English Tyndale 1537
But the churle will be churlishly minded, and his heart will work evil and play the hypocrite, and imagine abominations against GOD, to make the hungry lean, and withhold drink from the thirsty: