Isaiah 34:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Come near, ye nations, to hear, And ye peoples, give attention, Hear doth the earth and its fulness, The world, and all its productions.
English ASV
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and the fulness thereof; the world, and all things that come forth from it.
English Amplified
COME NEAR, you nations, to hear; and hearken, you peoples! Let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that come forth from it.
English Amplified Classic Bible 1987
COME NEAR, you nations, to hear; and hearken, you peoples! Let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that come forth from it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Come near, O nations, to listen; pay attention, O peoples. Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that springs from it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You nations, come here and listen; you peoples, pay attention! Let the earth and all that fills it hear, the world and all that comes from it.
English Darby 1890 : Public Domain
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and all its fulness; the world, and all that cometh forth of it.
English EASY 2024
Come near to me, people of all nations. Listen carefully, everyone! All the earth, and everything that is in it, listen to me! Yes, the whole world, and all who live in it, listen carefully!
English ERV 2006 - Only For Website
All you nations, come near and listen! Listen, all you people. The earth and everyone on it should listen to these things. Everything in this world should hear this.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Draw near, O nations, to hear, and give attention, O peoples! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes from it.
English GNT (Good News Translation)
Come, people of all nations! Gather around and listen. Let the whole earth and everyone living on it come here and listen.
English God's Word - GW 1995
Come close, you nations, and listen. Pay attention, you people. The earth, everyone in it, the world, and everything on it will listen.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You nations, come here and listen; you peoples, pay attention! Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that comes from it.
English KJV 1611
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it.
English LSB
Draw near, O nations, to hear; and pay attention, O peoples! Let the earth hear, as well as its fullness, the world and all that springs from it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Come near, O nations, to hear; and listen, O peoples! Let the earth hear, and all that is in it, the world, and all that comes from it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Draw near, O nations, to hear; and listen, O peoples! Let the earth and all it contains hear, and the world and all that springs from it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Come near, O nations, and hear; be attentive, O peoples! Let the earth and what fills it listen, the world and all it produces.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Come near, you nations, and listen! Pay attention, you people! The earth and everything it contains must listen, the world and everything that lives in it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Nations, come near and listen to me! Pay attention to what I'm about to say. Let the earth and everything in it listen. Let the world and everything that comes out of it pay attention.
English NIV
Come near, you nations, and listen; pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that is in it, the world, and all that comes out of it!
English NKJ 1982
Come near, you nations, to hear; And heed, you people! Let the earth hear, and all that is in it, The world and all things that come forth from it.
English NLT
Come here and listen, O nations of the earth. Let the world and everything in it hear my words.
English NRSV 1989 - Only for website
Draw near, O nations, to hear; O peoples, give heed! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes from it.
English Passion Translation Bible 2020
Come close to me, you nations, and listen! Pay attention to me, you peoples! Let all the world hear me, the earth and all that springs from it.
English RSV (Revised Standard Version)
Draw near, O nations, to hear, and hearken, O peoples! Let the earth listen, and all that fills it; the world, and all that comes from it.
English TL (The Living Bible) (1971)
Come here and listen, O nations of the earth; let the world and everything in it hear my words.
English Tyndale 1537
Come ye heathen and hear, take heed ye people. Hearken thou earth and all that is therein: thou round compass and all that groweth there upon,