Isaiah 36:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards;
English ASV
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English Amplified
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
English Amplified Classic Bible 1987
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
until I come and take you away to a land like your own land — a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English Darby 1890 : Public Domain
until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
English EASY 2024
Later, I will come to Jerusalem. I will take you away to a country that is like your own land here. There will be plenty of grain and new wine for you in that country. There will be bread and there will be vineyards.
English ERV 2006 - Only For Website
You can do this until I come and take you away to a land like your own. In that new land, you will have good grain, new wine, bread, and vineyards. "
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
English GNT (Good News Translation)
until the emperor resettles you in a country much like your own, where there are vineyards to give wine and there is grain for making bread.
English God's Word - GW 1995
Then I will come and take you away to a country like your own. It's a country with grain and new wine, a country with bread and vineyards.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
until I come and take you away to a land like your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English KJV 1611
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
English LSB
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English MEV 2014 (Modern English Version)
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
until I come to take you to a land like your own, a land of grain and wine, of bread and vineyards.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
until I come and take you to a land just like your own — a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You will do that until I come back. Then I'll take you to a land that is just like yours. It's a land that has a lot of grain and fresh wine. It has plenty of bread and vineyards.
English NIV
until I come and take you to a land like your own-a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English NKJ 1982
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
English NLT
Then I will arrange to take you to another land like this one--a country with bountiful harvests of grain and wine, bread and vineyards--a land of plenty.
English NRSV 1989 - Only for website
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
English Passion Translation Bible 2020
until I come and take you away to a land like your own. It is a good land of grain and wine, bread and vineyards.”
English RSV (Revised Standard Version)
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
English TL (The Living Bible) (1971)
until I can arrange to take you to a country very similar to this one—a country where there are bountiful harvests of grain and grapes, a land of plenty.
English Tyndale 1537
Unto the time that I come myself, and bring you into a land, that is like your own: wherein is wheat and wine, which is both sown with seed, and planted with vineyards.