Isaiah 37:32 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For from Jerusalem goeth forth a remnant, And an escape from mount Zion, The zeal of Jehovah of Hosts doth this.
English ASV
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that shall escape. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.
English Amplified
For out of Jerusalem will go forth a remnant, and a band that survives out of Mount Zion. The zeal of the Lord of hosts will perform this.
English Amplified Classic Bible 1987
For out of Jerusalem will go forth a remnant, and a band that survives out of Mount Zion. The zeal of the Lord of hosts will perform this.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For a remnant will go forth from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the Lord of Hosts will accomplish this.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For a remnant will go out from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Armies will accomplish this.’
English Darby 1890 : Public Domain
for out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that escape: the zeal of Jehovah of hosts shall do this.
English EASY 2024
A small number of people will still be alive in Jerusalem. They will leave Mount Zion and they will go to other places. The great love that the Lord Almighty has for his people will cause that to happen!
English ERV 2006 - Only For Website
That is because a few people will come out of Jerusalem alive. There will be survivors coming from Mount Zion. " The strong love of the Lord All-Powerful will do this.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For out of Jerusalem shall go a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the LORD of hosts will do this.
English GNT (Good News Translation)
There will be people in Jerusalem and on Mount Zion who will survive, because the Lord Almighty is determined to make this happen.
English God's Word - GW 1995
Those few people will go out from Jerusalem, and those who escape will go out from Mount Zion. The Lord of Armies is determined to do this.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For a remnant will go out from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.'
English KJV 1611
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
English LSB
For out of Jerusalem will go forth a remnant and out of Mount Zion survivors. The zeal of Yahweh of hosts will do this.”’
English MEV 2014 (Modern English Version)
For from Jerusalem shall go out a remnant, and those who escape out of Mount Zion. The zeal of the Lord of Hosts shall do this.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For out of Jerusalem will go forth a remnant and out of Mount Zion survivors. The zeal of the LORD of hosts will perform this."'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For out of Jerusalem shall come a remnant, and from Mount Zion, survivors. The zeal of the LORD of hosts shall do this.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“For a remnant will leave Jerusalem; survivors will come out of Mount Zion. The intense devotion of the LORD who commands armies will accomplish this.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Out of Jerusalem will come those who remain. Out of Mount Zion will come those who are still left alive. My great love will make sure that happens. I rule over all.
English NIV
For out of Jerusalem will come a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
English NKJ 1982
For out of Jerusalem shall go a remnant, And those who escape from Mount Zion. The zeal of the Lord of hosts will do this.
English NLT
For a remnant of my people will spread out from Jerusalem, a group of survivors from Mount Zion. The passion of the LORD Almighty will make this happen!
English NRSV 1989 - Only for website
for from Jerusalem a remnant shall go out, and from Mount Zion a band of survivors. The zeal of the LORD of hosts will do this.
English Passion Translation Bible 2020
for a remnant will go out from Mount Zion and Jerusalem. The fiery passion of Yahweh, Commander of Angel Armies, will accomplish this!
English RSV (Revised Standard Version)
for out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the Lord of hosts will accomplish this.
English TL (The Living Bible) (1971)
For a remnant shall go out from Jerusalem to repopulate the land; the power of the Lord Almighty will cause all this to come to pass.
English Tyndale 1537
For the escaped shall go out of Jerusalem, and the remnant from the mount Sion. And this shall the jealousy of the LORD of Hosts bring to pass.