Isaiah 4:2 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In that day is the Shoot of Jehovah for desire and for honour, And the fruit of the earth For excellence and for beauty to the escaped of Israel.
English ASV
In that day shall the branch of Jehovah be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.
English Amplified
In that day the Branch of the Lord shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be excellent and lovely to those of Israel who have escaped. [Jer. 23:5; 33:15; Zech. 3:8; 6:12.]
English Amplified Classic Bible 1987
In that day the Branch of the Lord shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be excellent and lovely to those of Israel who have escaped. [Jer. 23:5; 33:15; Zech. 3:8; 6:12.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On that day the Branch of the Lord will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of Israel’s survivors.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On that day the Branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of Israel’s survivors.
English Darby 1890 : Public Domain
In that day there shall be a sprout of Jehovah for beauty and glory, and the fruit of the earth for excellency and for ornament for those that are escaped of Israel.
English EASY 2024
In that day, the branch of the Lord will be great and beautiful. The land will give fruit and crops. Those people who remain in Israel will be proud and happy because of the food that the land supplies.
English ERV 2006 - Only For Website
At that time the Lord's plant will be very beautiful and glorious. The people in Israel who survived will be very proud of what the land grows.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
In that day the branch of the LORD shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be the pride and honor of the survivors of Israel.
English GNT (Good News Translation)
The time is coming when the Lord will make every plant and tree in the land grow large and beautiful. All the people of Israel who survive will take delight and pride in the crops that the land produces.
English God's Word - GW 1995
When that day comes, the branch of the Lord will be beautiful and wonderful. The fruit of the land will be the pride and joy of Israel's survivors.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On that day the branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of Israel's survivors.
English KJV 1611
In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.
English LSB
In that day the Branch of Yahweh will be beautiful and glorious, and the fruit of the earth will be the pride and the honor of those of Israel who escape.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In that day the branch of the Lord shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be the beauty and the glory for those of Israel who have escaped.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
In that day the Branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the earth will be the pride and the adornment of the survivors of Israel.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On that day, The branch of the LORD will be luster and glory, and the fruit of the earth will be honor and splendor for the survivors of Israel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
At that time the crops given by the LORD will bring admiration and honor; the produce of the land will be a source of pride and delight to those who remain in Israel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At that time Israel's king will be beautiful and glorious. He will be called The Branch of the Lord. The fruit of the land will be the pride and glory of those who are still left alive in Israel.
English NIV
In that day the Branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of the survivors in Israel.
English NKJ 1982
In that day the Branch of the Lord shall be beautiful and glorious; And the fruit of the earth shall be excellent and appealing For those of Israel who have escaped.
English NLT
But in the future, Israel--the branch of the LORD--will be lush and beautiful, and the fruit of the land will be the pride of its people.
English NRSV 1989 - Only for website
On that day the branch of the LORD shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be the pride and glory of the survivors of Israel.
English Passion Translation Bible 2020
In that day, the branch of Yahweh will be beautiful and glorious, and the fruit of the earth will be the pride and glory of the remnant of Israel.
English RSV (Revised Standard Version)
In that day the branch of the Lord shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be the pride and glory of the survivors of Israel.
English TL (The Living Bible) (1971)
Those whose names are written down to escape the destruction of Jerusalem will be
English Tyndale 1537
After that time shall the branch of the LORD be beautiful and mighty, and the fruit of the earth shall be fair and pleasant for those Israelites that shall spring thereof.