Isaiah 40:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Hast thou not known? hast thou not heard? The God of the age -- Jehovah, Preparer of the ends of the earth, Is not wearied nor fatigued, There is no searching of His understanding.
English ASV
Hast thou not known? hast thou not heard? The everlasting God, Jehovah, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary; there is no searching of his understanding.
English Amplified
Have you not known? Have you not heard? The everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, does not faint or grow weary; there is no searching of His understanding.
English Amplified Classic Bible 1987
Have you not known? Have you not heard? The everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, does not faint or grow weary; there is no searching of His understanding.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do you not know? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary; His understanding is beyond searching out.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the whole earth. He never becomes faint or weary; there is no limit to his understanding.
English Darby 1890 : Public Domain
Dost thou not know, hast thou not heard, that the everlasting God, Jehovah, the Creator of the ends of the earth, fainteth not nor tireth? There is no searching of his understanding.
English EASY 2024
You must surely know what is true! You must have heard about it. The Lord is the God who lives for ever. He made the whole earth, near and far. He never becomes tired or weak. He knows and he understands everything.
English ERV 2006 - Only For Website
Surely you know the truth. Surely you have heard. The Lord is the God who lives forever! He created all the faraway places on earth. He does not get tired and weary. You cannot learn all he knows.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Have you not known? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary; his understanding is unsearchable.
English GNT (Good News Translation)
Don't you know? Haven't you heard? The Lord is the everlasting God; he created all the world. He never grows tired or weary. No one understands his thoughts.
English God's Word - GW 1995
Don't you know? Haven't you heard? The eternal God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, doesn't grow tired or become weary. His understanding is beyond reach.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Do you not know? Have you not heard? Yahweh is the everlasting God, the Creator of the whole earth. He never grows faint or weary; there is no limit to His understanding.
English KJV 1611
Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.
English LSB
Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, Yahweh, the Creator of the ends of the earth, Does not become weary or tired. His understanding is unsearchable.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Have you not known? Have you not heard, that the everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, does not faint, nor is He weary? His understanding is inscrutable.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is inscrutable.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do you not know or have you not heard? The LORD is the eternal God, creator of the ends of the earth. He does not faint nor grow weary, and his knowledge is beyond scrutiny.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Do you not know? Have you not heard? The LORD is an eternal God, the creator of the whole earth. He does not get tired or weary; there is no limit to his wisdom.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Don't you know who made everything? Haven't you heard about him? The Lord is the God who lives forever. He created everything on earth. He won't become worn out or get tired. No one will ever know how great his understanding is.
English NIV
Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom.
English NKJ 1982
Have you not known? Have you not heard? The everlasting God, the Lord, The Creator of the ends of the earth, Neither faints nor is weary. His understanding is unsearchable.
English NLT
Have you never heard or understood? Don't you know that the LORD is the everlasting God, the Creator of all the earth? He never grows faint or weary. No one can measure the depths of his understanding.
English NRSV 1989 - Only for website
Have you not known? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary; his understanding is unsearchable.
English Passion Translation Bible 2020
Don’t you know? Haven’t you been listening? Yahweh is the one and only everlasting God, the Creator of all you can see and imagine! He never gets weary or worn out. His intelligence is unlimited; he is never puzzled over what to do!
English RSV (Revised Standard Version)
Have you not known? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary, his understanding is unsearchable.
English TL (The Living Bible) (1971)
Don't you yet understand? Don't you know by now that the everlasting God, the Creator of the farthest parts of the earth, never grows faint or weary? No one can fathom the depths of his understanding.
English Tyndale 1537
Knowest thou not, or hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, which made all the corners of the earth, is neither weary nor faint: and that his wisdom can not be comprehended?