Isaiah 40:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And revealed hath been the honour of Jehovah, And seen [it] have all flesh together, For the mouth of Jehovah hath spoken.
English ASV
and the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Jehovah hath spoken it.
English Amplified
And the glory (majesty and splendor) of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the Lord has spoken it. [Luke 3:5, 6.]
English Amplified Classic Bible 1987
And the glory (majesty and splendor) of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the Lord has spoken it. [Luke 3:5, 6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the glory of the Lord will be revealed, and all humanity together will see it. For the mouth of the Lord has spoken.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And the glory of the LORD will appear, and all humanity together will see it, for the mouth of the LORD has spoken.
English Darby 1890 : Public Domain
And the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see [it] together: for the mouth of Jehovah hath spoken.
English EASY 2024
Then the great glory of the Lord will appear! All people will see it at the same time. The Lord himself has promised this.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then the Glory of the Lord will be shown to everyone. Together, all people will see it. Yes, this is what the Lord himself said!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together, for the mouth of the LORD has spoken."
English GNT (Good News Translation)
Then the glory of the Lord will be revealed, and all people will see it. The Lord himself has promised this.”
English God's Word - GW 1995
Then the Lord's glory will be revealed and all people will see it together. The Lord has spoken."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And the glory of the LORD will appear, and all humanity will see [it] together, for the mouth of the LORD has spoken.
English KJV 1611
And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it.
English LSB
Then the glory of Yahweh will be revealed, And all flesh will see it together; For the mouth of Yahweh has spoken.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
then the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together, for the mouth of the Lord has spoken it.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the glory of the LORD will be revealed, And all flesh will see it together; For the mouth of the LORD has spoken."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then the glory of the LORD shall be revealed, and all mankind shall see it together; for the mouth of the LORD has spoken.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The splendor of the LORD will be revealed, and all people will see it at the same time. For the LORD has decreed it.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the glory of the Lord will appear. And everyone will see it. The Lord has spoken."
English NIV
And the glory of the LORD will be revealed, and all mankind together will see it. For the mouth of the LORD has spoken."
English NKJ 1982
The glory of the Lord shall be revealed, And all flesh shall see it together; For the mouth of the Lord has spoken.”
English NLT
Then the glory of the LORD will be revealed, and all people will see it together. The LORD has spoken!"
English NRSV 1989 - Only for website
Then the glory of the LORD shall be revealed, and all people shall see it together, for the mouth of the LORD has spoken."
English Passion Translation Bible 2020
Then Yahweh ’s radiant glory will be unveiled, and all humanity will experience it together. Believe it, for Yahweh has spoken his decree!”
English RSV (Revised Standard Version)
And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together, for the mouth of the Lord has spoken.”
English TL (The Living Bible) (1971)
The glory of the Lord will be seen by all mankind together.“ The Lord has spoken—it shall be.
English Tyndale 1537
For the glory of the LORD shall appear, and all flesh shall see it. For why? The mouth of the LORD hath spoken it.