Isaiah 43:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I -- I [am] Jehovah, And besides Me there is no saviour.
English ASV
I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour.
English Amplified
I, even I, am the Lord, and besides Me there is no Savior.
English Amplified Classic Bible 1987
I, even I, am the Lord, and besides Me there is no Savior.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I, yes I, am the Lord, and there is no Savior but Me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I — I am the LORD. Besides me, there is no Savior.
English Darby 1890 : Public Domain
I, I [am] Jehovah; and besides me there is no saviour.
English EASY 2024
I am the Lord, I alone. There is no other saviour, except me.
English ERV 2006 - Only For Website
I myself am the Lord, and there is no other Savior.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I, I am the LORD, and besides me there is no savior.
English GNT (Good News Translation)
“I alone am the Lord, the only one who can save you.
English God's Word - GW 1995
I alone am the Lord, and there is no savior except me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I, I am the LORD, and there is no other Savior but Me.
English KJV 1611
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
English LSB
I, even I, am Yahweh, And there is no savior besides Me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I, even I, am the Lord, and besides Me there is no savior.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I, even I, am the LORD, And there is no savior besides Me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
It is I, I the LORD; there is no savior but me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I, I am the LORD, and there is no deliverer besides me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I am the one and only Lord. I am the only one who can save you.
English NIV
I, even I, am the LORD, and apart from me there is no savior.
English NKJ 1982
I, even I, am the Lord, And besides Me there is no savior.
English NLT
I am the LORD, and there is no other Savior.
English NRSV 1989 - Only for website
I, I am the LORD, and besides me there is no savior.
English Passion Translation Bible 2020
I, only I, am Yahweh, and there is no Savior-God but me.
English RSV (Revised Standard Version)
I, I am the Lord, and besides me there is no savior.
English TL (The Living Bible) (1971)
I am the Lord, and there is no other Savior.
English Tyndale 1537
I am only the LORD, and without me is there no Saviour.