Isaiah 44:23 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Sing, O heavens, for Jehovah hath wrought, Shout, O lower parts of earth, Break forth, O mountains, with singing, Forest, and every tree in it, For Jehovah hath redeemed Jacob, And in Israel He doth beautify Himself.
English ASV
Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.
English Amplified
Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, you depths of the earth; break forth into singing, you mountains, O forest and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and He glorifies Himself in Israel.
English Amplified Classic Bible 1987
Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, you depths of the earth; break forth into singing, you mountains, O forest and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and He glorifies Himself in Israel.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Sing for joy, O heavens, for the Lord has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the Lord has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Rejoice, heavens, for the LORD has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the LORD has redeemed Jacob, and glorifies himself through Israel.
English Darby 1890 : Public Domain
Sing, ye heavens; for Jehovah hath done it: shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, the forest, and every tree therein! For Jehovah hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.
English EASY 2024
Sing aloud with joy, you heavens above us, because the Lord has done it! Shout as loudly as you can, places deep below the earth. You mountains, sing with joy, and you forests and trees as well! Be happy, because the Lord has redeemed his people. He has rescued the Israelites, Jacob's descendants, to show how great he is.
English ERV 2006 - Only For Website
The skies are happy because the Lord did great things. The earth is happy down to its deepest parts. The mountains sing with thanks to God. And all the trees in the forest are happy. They sing because the Lord has saved Jacob. He has done great things for Israel.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.
English GNT (Good News Translation)
Shout for joy, you heavens! Shout, deep places of the earth! Shout for joy, mountains, and every tree of the forest! The Lord has shown his greatness by saving his people Israel.
English God's Word - GW 1995
Sing with joy, you heavens, because the Lord has done this. Rejoice, you deep places of the earth. Break into shouts of joy, you mountains, you forests and every tree in them. The Lord has reclaimed Jacob. He will display his glory in Israel.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Rejoice, heavens, for the LORD has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the LORD has redeemed Jacob, and glorifies Himself through Israel.
English KJV 1611
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.
English LSB
Shout for joy, O heavens, for Yahweh has done it! Make a loud shout, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For Yahweh has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His beautiful glory.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Sing, O heavens, for the Lord has done it. Shout joyfully, you lower parts of the earth; break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree in it. For the Lord has redeemed Jacob, and glorified Himself in Israel.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Raise a glad cry, you heavens: the LORD has done this; shout, you depths of the earth. Break forth, you mountains, into song, you forest, with all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and shows his glory through Israel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Shout for joy, O sky, for the LORD intervenes; shout out, you subterranean regions of the earth. O mountains, give a joyful shout; you too, O forest and all your trees! For the LORD protects Jacob; he reveals his splendor through Israel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Sing with joy, you heavens! The Lord does wonderful things. Shout out loud, you earth! Burst into song, you mountains! Sing, you forests and all of your trees! The Lord sets the family of Jacob free. He shows his glory in Israel.
English NIV
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O earth beneath. Burst into song, you mountains, you forests and all your trees, for the LORD has redeemed Jacob, he displays his glory in Israel.
English NKJ 1982
Sing, O heavens, for the Lord has done it! Shout, you lower parts of the earth; Break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, And glorified Himself in Israel.
English NLT
Sing, O heavens, for the LORD has done this wondrous thing. Shout, O earth! Break forth into song, O mountains and forests and every tree! For the LORD has redeemed Jacob and is glorified in Israel.
English NRSV 1989 - Only for website
Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.
English Passion Translation Bible 2020
Sing! Starry sky above, break loose with singing, for Yahweh has finished it! Shout! Earth deep below, give up your shout! Mountains high, break out with joyous songs of praise! Let the forest choirs join in, with every tree singing its notes! For Yahweh has paid the ransom price for Jacob’s tribes, and he will be glorified in Israel!
English RSV (Revised Standard Version)
Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.
English TL (The Living Bible) (1971)
Sing, O heavens, for the Lord has done this wondrous thing. Shout, O earth; break forth into song, O mountains and forests, yes, and every tree; for the Lord redeemed Jacob and is glorified in Israel!
English Tyndale 1537
Be glad ye heavens, whom the LORD hath made, let all that is here beneath upon the earth, be joyful. Rejoice ye mountains and woods, with all the trees that are in you: for the LORD shall redeem Jacob, and shew his glory upon Israel.