Isaiah 44:28 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Who is saying of Cyrus, My shepherd, And all my delight He doth perfect, So as to say of Jerusalem, Thou art built, And of the temple, Thou art founded.
English ASV
That saith of Cyrus, He is my shepherd, and shall perform all my pleasure, even saying of Jerusalem, She shall be built; and of the temple, Thy foundation shall be laid.
English Amplified
Who says of Cyrus, He is My shepherd (ruler), and he shall perform all My pleasure and fulfill all My purpose--even saying of Jerusalem, She shall [again] be built, and of the temple, Your foundation shall [again] be laid.
English Amplified Classic Bible 1987
Who says of Cyrus, He is My shepherd (ruler), and he shall perform all My pleasure and fulfill all My purpose–even saying of Jerusalem, She shall [again] be built, and of the temple, Your foundation shall [again] be laid.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
who says of Cyrus, ‘My shepherd will fulfill all that I desire,’ who says of Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’ and of the temple, ‘Let its foundation be laid.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
who says to Cyrus, “My shepherd, he will fulfill all my pleasure” and says to Jerusalem, “She will be rebuilt,” and of the temple, “Its foundation will be laid.”
English Darby 1890 : Public Domain
that saith of Cyrus, [He is] my shepherd, and he shall perform all my pleasure; even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.
English EASY 2024
I say about King Cyrus, “He is my shepherd. He will do what I want him to do.” He will give a command about Jerusalem. He will say, “Build the city again!” He will say about the temple, “Build its foundation.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
He says to Cyrus, "You are my shepherd. You will do what I want. You will say to Jerusalem, 'You will be rebuilt!' You will tell the Temple, 'Your foundations will be put in place!'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
who says of Cyrus, 'He is my shepherd, and he shall fulfill all my purpose'; saying of Jerusalem, 'She shall be built,' and of the temple, 'Your foundation shall be laid.'"
English GNT (Good News Translation)
I say to Cyrus, ‘You are the one who will rule for me; you will do what I want you to do: you will order that Jerusalem be rebuilt and that the foundations of the Temple be laid.’”
English God's Word - GW 1995
He says about Cyrus, "He is my shepherd. He will do everything I want him to do." He says about Jerusalem, "It will be rebuilt." He says about the temple, "Your foundation will be laid."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
who says to Cyrus: My shepherd, he will fulfill all My pleasure and say to Jerusalem: She will be rebuilt, and of the temple: Its foundation will be laid.
English KJV 1611
That saith of Cyrus, He is my shepherd, and shall perform all my pleasure: even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.
English LSB
It is I who says of Cyrus, ‘He is My shepherd! And all My good pleasure he will complete.’ And saying of Jerusalem, ‘She will be built,’ And of the temple, ‘Your foundation will be laid.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
it is I who says of Cyrus, “He is My shepherd, and shall perform all My desire”; and he declares to Jerusalem, “You shall be built,” and to the temple, “Your foundation shall be laid.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"It is I who says of Cyrus, 'He is My shepherd! And he will perform all My desire.' And he declares of Jerusalem, 'She will be built,' And of the temple, 'Your foundation will be laid.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I say of Cyrus: My shepherd, who fulfills my every wish; He shall say of Jerusalem, "Let her be rebuilt," and of the temple, "Let its foundations be laid."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
who commissions Cyrus, the one I appointed as shepherd to carry out all my wishes and to decree concerning Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’ and concerning the temple, ‘It will be reconstructed.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I say about Cyrus, 'He is my shepherd. He will accomplish everything I want him to. He will say about Jerusalem, "Let it be rebuilt." And he will say about the temple, "Let its foundations be laid." '
English NIV
who says of Cyrus, 'He is my shepherd and will accomplish all that I please; he will say of Jerusalem, "Let it be rebuilt," and of the temple, "Let its foundations be laid."'
English NKJ 1982
Who says of Cyrus, ‘ He is My shepherd, And he shall perform all My pleasure, Saying to Jerusalem, “You shall be built,” And to the temple, “Your foundation shall be laid.” ’
English NLT
When I say of Cyrus, `He is my shepherd,' he will certainly do as I say. He will command that Jerusalem be rebuilt and that the Temple be restored."
English NRSV 1989 - Only for website
who says of Cyrus, "He is my shepherd, and he shall carry out all my purpose"; and who says of Jerusalem, "It shall be rebuilt," and of the temple, "Your foundation shall be laid."
English Passion Translation Bible 2020
I say concerning Cyrus, ‘He is my shepherd, and he will carry out all the purposes I have for him,’ saying to Jerusalem, ‘You will be rebuilt and flourish again!’ saying to the temple, ‘You will be reconstructed!’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
who says of Cyrus, ‘He is my shepherd, and he shall fulfil all my purpose’; saying of Jerusalem, ‘She shall be built,’ and of the temple, ‘Your foundation shall be laid.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
When I say of Cyrus, 'He is my shepherd,' he will certainly do as I say; and Jerusalem will be rebuilt and the Temple restored, for I have spoken it.“
English Tyndale 1537
I say to Cyrus: thou art mine herd man: so that he shall fulfill all things after my will. I say unto Jerusalem: be thou builded, and to the temple: be thou fast grounded.