Isaiah 45:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I have stirred him up in righteousness, And all his ways I make straight, He doth build My city, and My captivity doth send out, Not for price, nor for bribe, said Jehovah of Hosts.
English ASV
I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways: he shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward, saith Jehovah of hosts.
English Amplified
I will raise [Cyrus] up in righteousness [willing in every way that which is right and proper], and I will direct all his ways; he will build My city, and he will let My captives go, not for hire or for a bribe, says the Lord of hosts.
English Amplified Classic Bible 1987
I will raise [Cyrus] up in righteousness [willing in every way that which is right and proper], and I will direct all his ways; he will build My city, and he will let My captives go, not for hire or for a bribe, says the Lord of hosts.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the Lord of Hosts.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I have stirred him up in righteousness, and will level all roads for him. He will rebuild my city, and set my exiles free, not for a price or a bribe,” says the LORD of Armies.
English Darby 1890 : Public Domain
It is I that have raised him up in righteousness, and I will make all his ways straight: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith Jehovah of hosts.
English EASY 2024
Now I have woken up Cyrus to do for me things that are right. I will make all his paths easy to travel on. He will build again my city, and he will make my people free to return home. Nobody will have to pay him any money or give him a bribe to do that.’ That is what the Lord Almighty says.
English ERV 2006 - Only For Website
I was right to give power to Cyrus, and I will make his work easy. He will rebuild my city, and he will set my people free without bribes or payment." The Lord All-Powerful said this.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I have stirred him up in righteousness, and I will make all his ways level; he shall build my city and set my exiles free, not for price or reward," says the LORD of hosts.
English GNT (Good News Translation)
I myself have stirred Cyrus to action to fulfill my purpose and put things right. I will straighten out every road that he travels. He will rebuild my city, Jerusalem, and set my captive people free. No one has hired him or bribed him to do this.” The Lord Almighty has spoken.
English God's Word - GW 1995
I prepared Cyrus for my righteous purpose. I will make all his roads straight. He will build my city and let my exiles go free without any payment or any reward, says the Lord of Armies.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I have raised him up in righteousness, and will level all roads for him. He will rebuild My city, and set My exiles free, not for a price or a bribe," says the LORD of Hosts.
English KJV 1611
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.
English LSB
I have awakened him in righteousness, And I will make all his ways smooth; He will build My city and will let My exiles go, Without any payment or reward,” says Yahweh of hosts.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways; he shall build My city, and he shall let My captives go, neither for price nor reward, says the Lord of Hosts.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I have aroused him in righteousness And I will make all his ways smooth; He will build My city and will let My exiles go free, Without any payment or reward," says the LORD of hosts.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
It was I who stirred up one for the triumph of justice; all his ways I make level. He shall rebuild my city and let my exiles go free Without price or ransom, says the LORD of hosts.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
It is me — I stir him up and commission him; I will make all his ways level. He will rebuild my city; he will send my exiled people home, but not for a price or a bribe,” says the LORD who commands armies.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will stir up Cyrus and help him win his battles. I will make all of his roads straight. He will rebuild Jerusalem. My people have been taken away from their country. But he will set them free. I will not pay him to do it. He will not receive a reward for it," says the Lord who rules over all.
English NIV
I will raise up Cyrus in my righteousness: I will make all his ways straight. He will rebuild my city and set my exiles free, but not for a price or reward, says the LORD Almighty."
English NKJ 1982
I have raised him up in righteousness, And I will direct all his ways; He shall build My city And let My exiles go free, Not for price nor reward,” Says the Lord of hosts.
English NLT
I will raise up Cyrus to fulfill my righteous purpose, and I will guide all his actions. He will restore my city and free my captive people--and not for a reward! I, the LORD Almighty, have spoken!"
English NRSV 1989 - Only for website
I have aroused Cyrus in righteousness, and I will make all his paths straight; he shall build my city and set my exiles free, not for price or reward, says the LORD of hosts.
English Passion Translation Bible 2020
I am the one who raised him up in righteousness! I will make all his paths straight and level. He will build my city and release my exiled people, not because he was bribed or hired to do it, declares the Almighty Yahweh!”
English RSV (Revised Standard Version)
I have aroused him in righteousness, and I will make straight all his ways; he shall build my city and set my exiles free, not for price or reward,” says the Lord of hosts.
English TL (The Living Bible) (1971)
I have raised up Cyrus to fulfill my righteous purpose, and I will direct all his paths. He shall restore my city and free my captive people—and not for a reward!“
English Tyndale 1537
I shall wake him up with righteousness, and order all his ways. He shall build my city, and let out my prisoners: and that neither for gifts or rewards, sayeth the LORD of Hosts.