Isaiah 45:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I [am] Jehovah, and there is none else, Except Me there is no God, I gird thee, and thou hast not known Me.
English ASV
I am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me;
English Amplified
I am the Lord, and there is no one else; there is no God besides Me. I will gird and arm you, though you have not known Me,
English Amplified Classic Bible 1987
I am the Lord, and there is no one else; there is no God besides Me. I will gird and arm you, though you have not known Me,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I am the Lord, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I am the LORD, and there is no other; there is no God but me. I will strengthen you, though you do not know me,
English Darby 1890 : Public Domain
I [am] Jehovah, and there is none else; there is no God beside me: I girded thee, and thou hast not known me;
English EASY 2024
I am the Lord and there is nobody else like me. There is no other God, except me. You do not know me as your God, but I will make you strong to fight battles.
English ERV 2006 - Only For Website
I am the Lord, the only God. There is no other God except me. I put your clothes on you, but still you don't know me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I am the LORD, and there is no other, besides me there is no God; I equip you, though you do not know me,
English GNT (Good News Translation)
“I am the Lord; there is no other god. I will give you the strength you need, although you do not know me.
English God's Word - GW 1995
I am the Lord, and there is no other. There is no other God besides me. I will strengthen you, although you don't know me,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will strengthen you, though you do not know Me,
English KJV 1611
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
English LSB
I am Yahweh, and there is no other; Besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known Me,
English MEV 2014 (Modern English Version)
I am the Lord and there is no other; there is no God besides Me. I strengthen you, though you have not known Me,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I am the LORD, and there is no other; Besides Me there is no God. I will gird you, though you have not known Me;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I am the LORD and there is no other, there is no God besides me. It is I who arm you, though you know me not,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I am the LORD, I have no peer, there is no God but me. I arm you for battle, even though you do not recognize me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I am the Lord. There is no other Lord. I am the one and only God. You do not know anything about me. But I will make you strong.
English NIV
I am the LORD, and there is no other; apart from me there is no God. I will strengthen you, though you have not acknowledged me,
English NKJ 1982
I am the Lord, and there is no other; There is no God besides Me. I will gird you, though you have not known Me,
English NLT
I am the LORD; there is no other God. I have prepared you, even though you do not know me,
English NRSV 1989 - Only for website
I am the LORD, and there is no other; besides me there is no god. I arm you, though you do not know me,
English Passion Translation Bible 2020
I am Yahweh, the only God there is, and you’ll never find another. I will strengthen you for victory, even though you do not intimately know who I am.
English RSV (Revised Standard Version)
I am the Lord, and there is no other, besides me there is no God; I gird you, though you do not know me,
English TL (The Living Bible) (1971)
I am Jehovah; there is no other God. I will strengthen you and send you out to victory even though you don't know me,
English Tyndale 1537
Even I the LORD, before whom there is none other: for without me there is no God. I have prepared the or ever thou knewest me: