Isaiah 45:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Drop, ye heavens, from above, And clouds do cause righteousness to flow, Earth openeth, and they are fruitful, Salvation and righteousness spring up together, I, Jehovah, have prepared it.
English ASV
Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together; I, Jehovah, have created it.
English Amplified
Let fall in showers, you heavens, from above, and let the skies rain down righteousness [the pure, spiritual, heaven-born possibilities that have their foundation in the holy being of God]; let the earth open, and let them [skies and earth] sprout forth salvation, and let righteousness germinate and spring up [as plants do] together; I the Lord have created it.
English Amplified Classic Bible 1987
Let fall in showers, you heavens, from above, and let the skies rain down righteousness [the pure, spiritual, heaven-born possibilities that have their foundation in the holy being of God]; let the earth open, and let them [skies and earth] sprout forth salvation, and let righteousness germinate and spring up [as plants do] together; I the Lord have created it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the Lord, have created it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Heavens, sprinkle from above, and let the skies shower righteousness. Let the earth open up so that salvation will sprout and righteousness will spring up with it. I, the LORD, have created it.
English Darby 1890 : Public Domain
Drop down, [ye] heavens, from above, and let the skies pour down righteousness; let the earth open, and let them bring forth salvation, and with it let righteousness spring up. I, Jehovah, have created it.
English EASY 2024
Let justice pour down from the sky like rain! Let the earth be ready to receive it! Then salvation and righteousness will grow together, like strong plants. I am the Lord, and I will cause it to happen.’
English ERV 2006 - Only For Website
"May the clouds in the skies above drop goodness on the earth like rain. May the earth open and let salvation grow. And may victory grow with it! I, the Lord, created him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Shower, O heavens, from above, and let the clouds rain down righteousness; let the earth open, that salvation and righteousness may bear fruit; let the earth cause them both to sprout; I the LORD have created it.
English GNT (Good News Translation)
I will send victory from the sky like rain; the earth will open to receive it and will blossom with freedom and justice. I, the Lord, will make this happen.”
English God's Word - GW 1995
Rain down from above, you heavens, and pour down righteousness, you skies. Let the earth open. Let salvation and righteousness sprout. Let them spring up. I, the Lord, have created them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Heavens, sprinkle from above, and let the skies shower righteousness. Let the earth open up that salvation sprout and righteousness spring up with it. I, the LORD, have created it.
English KJV 1611
Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.
English LSB
“Drip down, O heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness spring up with it. I, Yahweh, have created it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Drip down, O heavens, from above, and let the clouds pour down righteousness; let the earth open up, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together. I, the Lord, have created it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Drip down, O heavens, from above, And let the clouds pour down righteousness; Let the earth open up and salvation bear fruit, And righteousness spring up with it. I, the LORD, have created it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Let justice descend, O heavens, like dew from above, like gentle rain let the skies drop it down. Let the earth open and salvation bud forth; let justice also spring up! I, the LORD, have created this.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
O sky, rain down from above! Let the clouds send down showers of deliverance! Let the earth absorb it so salvation may grow, and deliverance may sprout up along with it. I, the LORD, create it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'Rain down godliness, you heavens above. Let the clouds shower it down. Let the earth open wide to receive it. Let freedom spring to life. Let godliness grow along with it. I have created all of those things. I am the Lord.' "
English NIV
"You heavens above, rain down righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness grow with it; I, the LORD, have created it.
English NKJ 1982
“Rain down, you heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open, let them bring forth salvation, And let righteousness spring up together. I, the Lord, have created it.
English NLT
Open up, O heavens, and pour out your righteousness. Let the earth open wide so salvation and righteousness can sprout up together. I, the LORD, created them.
English NRSV 1989 - Only for website
Shower, O heavens, from above, and let the skies rain down righteousness; let the earth open, that salvation may spring up, and let it cause righteousness to sprout up also; I the LORD have created it.
English Passion Translation Bible 2020
“Shower down righteousness, O heavens above. Let the clouds drip with deliverance! Let earth’s womb open and bear salvation’s fruit, with righteousness rising up beside it! I, Yahweh, have created all of them!
English RSV (Revised Standard Version)
“Shower, O heavens, from above, and let the skies rain down righteousness; let the earth open, that salvation may sprout forth, and let it cause righteousness to spring up also; I the Lord have created it.
English TL (The Living Bible) (1971)
Open up, O heavens. Let the skies pour out their righteousness. Let salvation and righteousness sprout up together from the earth. I, Jehovah, created them.
English Tyndale 1537
The heavens above shall drop down, and the clouds shall rain righteousness. The earth shall open itself, and bring forth health, and thereby shall righteousness flourish. Even I the LORD shall bring it to pass.