Isaiah 46:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Remember former things of old, For I [am] Mighty, and there is none else, God -- and there is none like Me.
English ASV
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me;
English Amplified
[Earnestly] remember the former things, [which I did] of old; for I am God, and there is no one else; I am God, and there is none like Me,
English Amplified Classic Bible 1987
[Earnestly] remember the former things, [which I did] of old; for I am God, and there is no one else; I am God, and there is none like Me,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and no one is like me.
English Darby 1890 : Public Domain
Remember the former things of old; for I [am] God, and there is none else; [I am] God, and there is none like me;
English EASY 2024
Remember all the things that I did a long time ago. I am God. There is nobody else like me. There is no other God, except me.
English ERV 2006 - Only For Website
Remember what happened long ago. Remember, I am God, and there is no other God. There is no other like me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
remember the former things of old; for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me,
English GNT (Good News Translation)
Remember what happened long ago; acknowledge that I alone am God and that there is no one else like me.
English God's Word - GW 1995
Remember the first events, because I am God, and there is no other. I am God, and there's no one like me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; [I am] God, and no one is like Me.
English KJV 1611
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,
English LSB
Remember the former things long past, For I am God, and there is no other; I am God, and there is no one like Me,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Remember the former things of old, for I am God, and there is no other; I am God, and there is no one like Me,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Remember the former things long past, For I am God, and there is no other; I am God, and there is no one like Me,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I am God, there is no other; I am God, there is none like me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Remember what I accomplished in antiquity! Truly I am God, I have no peer; I am God, and there is none like me,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Remember what happened in the past. Think about what took place long ago. I am God. There is no other God. I am God. There is no one like me.
English NIV
Remember the former things, those of long ago; I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me.
English NKJ 1982
Remember the former things of old, For I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me,
English NLT
And do not forget the things I have done throughout history. For I am God--I alone! I am God, and there is no one else like me.
English NRSV 1989 - Only for website
remember the former things of old; for I am God, and there is no other; I am God, and there is no one like me,
English Passion Translation Bible 2020
Remember the miracles of long ago. Acknowledge that I am God, and there is no other. I am God, and there is none like me.
English RSV (Revised Standard Version)
remember the former things of old; for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me,
English TL (The Living Bible) (1971)
And don't forget the many times I clearly told you what was going to happen in the future. For I am God—I only—and there is no other like me
English Tyndale 1537
Remember the things which are past, since the beginning of the world: that I am God, and that there is else no God, yea and that there is nothing like unto me.