Isaiah 48:1 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Hear ye this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And from the waters of Judah came out, Who are swearing by the name of Jehovah, And of the God of Israel make mention, Not in truth nor in righteousness.
English ASV
Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
English Amplified
HEAR THIS, O house of Jacob, who are called by the name of Israel and who come forth from the seed of Judah, you who swear allegiance by the name of the Lord and make mention of the God of Israel--but not in truth and sincerity, nor in righteousness (rightness and moral and spiritual rectitude in every area and relation)--
English Amplified Classic Bible 1987
HEAR THIS, O house of Jacob, who are called by the name of Israel and who come forth from the seed of Judah, you who swear allegiance by the name of the Lord and make mention of the God of Israel–but not in truth and sincerity, nor in righteousness (rightness and moral and spiritual rectitude in every area and relation)–
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel, who have descended from the line of Judah, who swear by the name of the Lord, who invoke the God of Israel— but not in truth or righteousness—
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Listen to this, house of Jacob — those who are called by the name Israel and have descended from Judah, who swear by the name of the LORD and declare the God of Israel, but not in truth or righteousness.
English Darby 1890 : Public Domain
Hear ye this, house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, not in truth, nor in righteousness.
English EASY 2024
Listen to this, family of Jacob. You are called ‘Israel’, and you are Judah's descendants. You use the name of the Lord when you make promises. You pray to Israel's God. But you do not do those things honestly and fairly.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord says, "Family of Jacob, listen to me! You people call yourself 'Israel,' but you are from Judah's family. You use the Lord's name to make promises. You claim to worship the God of Israel, but you are not honest and sincere.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and who came from the waters of Judah, who swear by the name of the LORD and confess the God of Israel, but not in truth or right.
English GNT (Good News Translation)
Listen to this, people of Israel, you that are descended from Judah: You swear by the name of the Lord and claim to worship the God of Israel— but you don't mean a word you say.
English God's Word - GW 1995
Listen to this, descendants of Jacob! You are given the name of Israel. You are descended from Judah. You take oaths by the name of the Lord. You acknowledge the God of Israel, but you are not honest or sincere.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Listen to this, house of Jacob-- those who are called by the name Israel and have descended from Judah, who swear by the name of the LORD and declare the God of Israel, [but] not in truth or righteousness.
English KJV 1611
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
English LSB
“Hear this, O house of Jacob, who are called by the name Israel And who came forth from the loins of Judah, Who swear by the name of Yahweh And bring to remembrance the God of Israel, But not in truth or in righteousness.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth from the waters of Judah; who swear by the name of the Lord, and invoke the God of Israel, but not in truth or in righteousness;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Hear this, O house of Jacob, who are named Israel And who came forth from the loins of Judah, Who swear by the name of the LORD And invoke the God of Israel, But not in truth nor in righteousness.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Hear this, O house of Jacob called by the name Israel, sprung from the stock of Judah, You who swear by the name of the LORD and invoke the God of Israel without sincerity or justice,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Listen to this, O family of Jacob, you who are called by the name ‘Israel,’ and are descended from Judah, who take oaths in the name of the LORD, and invoke the God of Israel — but not in an honest and just manner.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
People of Jacob, listen to me. You are called by the name of Israel. You come from the family line of Judah. You take oaths in the name of the Lord. You pray to Israel's God. But you aren't honest. You don't mean what you say.
English NIV
"Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel- but not in truth or righteousness-
English NKJ 1982
“Hear this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And have come forth from the wellsprings of Judah; Who swear by the name of the Lord, And make mention of the God of Israel, But not in truth or in righteousness;
English NLT
"Listen to me, O family of Jacob, who are called by the name of Israel and born into the family of Judah. Listen, you who take oaths in the name of the LORD and call on the God of Israel. You don't follow through on any of your promises,
English NRSV 1989 - Only for website
Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and who came forth from the loins of Judah; who swear by the name of the LORD, and invoke the God of Israel, but not in truth or right.
English Passion Translation Bible 2020
“Listen carefully, O Jacob’s tribes, you who are called by the name Israel and come from the lineage of Judah, who solemnly swear in the name of Yahweh and claim to worship the God of Israel. But there is no truth or righteousness in your confession!
English RSV (Revised Standard Version)
Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and who came forth from the loins of Judah; who swear by the name of the Lord, and confess the God of Israel, but not in truth or right.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Hear me, my people: you swear allegiance to the Lord without meaning a word of it when
English Tyndale 1537
Hear this, O thou house of Jacob: ye that are called by the name of Israel, and are come out of one stock with Judah: which swear by the name of the LORD, and bear witness by the God of Israel (but not with truth and right)