Isaiah 49:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And now, said Jehovah, who is forming me from the belly for a servant to Him, To bring back Jacob unto Him, (Though Israel is not gathered, Yet I am honoured in the eyes of Jehovah, And my God hath been my strength.)
English ASV
And now saith Jehovah that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered unto him (for I am honorable in the eyes of Jehovah, and my God is become my strength);
English Amplified
And now, says the Lord--Who formed me from the womb to be His servant to bring Jacob back to Him and that Israel might be gathered to Him and not be swept away, for I am honorable in the eyes of the Lord and my God has become my strength--
English Amplified Classic Bible 1987
And now, says the Lord–Who formed me from the womb to be His servant to bring Jacob back to Him and that Israel might be gathered to Him and not be swept away, for I am honorable in the eyes of the Lord and my God has become my strength–
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And now says the Lord, who formed Me from the womb to be His Servant, to bring Jacob back to Him, that Israel might be gathered to Him— for I am honored in the sight of the Lord, and My God is My strength—
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And now, says the LORD, who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob back to him so that Israel might be gathered to him; for I am honored in the sight of the LORD, and my God is my strength —
English Darby 1890 : Public Domain
And now, saith Jehovah, that formed me from the womb to be his servant, that I should bring Jacob again to him; (though Israel be not gathered, yet shall I be glorified in the eyes of Jehovah, and my God shall be my strength;)
English EASY 2024
The Lord chose me to be his servant, even before I was born. He chose me to bring Jacob's descendants back to himself. He chose me to bring Israel's people together to serve him. As a result, the Lord will give me honour. He is the one who makes me strong. The Lord, my God, says,
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord is the one who made me in my mother's womb so that I could be his servant. He wanted me to lead Jacob and Israel back to him. The Lord gives me honor. I get my strength from my God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And now the LORD says, he who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob back to him; and that Israel might be gathered to him- for I am honored in the eyes of the LORD, and my God has become my strength-
English GNT (Good News Translation)
Before I was born, the Lord appointed me; he made me his servant to bring back his people, to bring back the scattered people of Israel. The Lord gives me honor; he is the source of my strength.
English God's Word - GW 1995
The Lord formed me in the womb to be his servant in order to bring Jacob back to him and gather Israel to him. (The Lord honors me, and my God has become my strength.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And now, says the LORD, who formed me from the womb to be His servant, to bring Jacob back to Him so that Israel might be gathered to Him; for I am honored in the sight of the LORD, and my God is my strength--
English KJV 1611
And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.
English LSB
So now says Yahweh, who formed Me from the womb to be His Servant, To return Jacob back to Him, so that Israel might be gathered to Him (For I am glorified in the sight of Yahweh, And My God is My strength),
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now says the Lord, who formed me from the womb to be His servant, to bring Jacob back to Him, so that Israel might be gathered to Him (yet I am honored in the eyes of the Lord, and my God is my strength),
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And now says the LORD, who formed Me from the womb to be His Servant, To bring Jacob back to Him, so that Israel might be gathered to Him (For I am honored in the sight of the LORD, And My God is My strength),
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For now the LORD has spoken who formed me as his servant from the womb, That Jacob may be brought back to him and Israel gathered to him; And I am made glorious in the sight of the LORD, and my God is now my strength!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So now the LORD says, the one who formed me from birth to be his servant — he did this to restore Jacob to himself, so that Israel might be gathered to him; and I will be honored in the LORD’s sight, for my God is my source of strength —
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord formed me in my mother's body to be his servant. He wanted me to bring the family of Jacob back to him. He wanted me to gather the people of Israel to himself. The Lord will honor me. My God will give me strength.
English NIV
And now the LORD says- he who formed me in the womb to be his servant to bring Jacob back to him and gather Israel to himself, for I am honored in the eyes of the LORD and my God has been my strength-
English NKJ 1982
“And now the Lord says, Who formed Me from the womb to be His Servant, To bring Jacob back to Him, So that Israel is gathered to Him (For I shall be glorious in the eyes of the Lord, And My God shall be My strength),
English NLT
And now the LORD speaks--he who formed me in my mother's womb to be his servant, who commissioned me to bring his people of Israel back to him. The LORD has honored me, and my God has given me strength.
English NRSV 1989 - Only for website
And now the LORD says, who formed me in the womb to be his servant, to bring Jacob back to him, and that Israel might be gathered to him, for I am honored in the sight of the LORD, and my God has become my strength--
English Passion Translation Bible 2020
And now, the Lord Yahweh — who shaped me in the womb to be his servant, to bring Jacob’s tribes back to him that Israel would be gathered back to him, for I am honored in the sight of Yahweh. I find the source of all my strength in my God—
English RSV (Revised Standard Version)
And now the Lord says, who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob back to him, and that Israel might be gathered to him, for I am honored in the eyes of the Lord, and my God has become my strength—
English TL (The Living Bible) (1971)
“And now,“ said the Lord—the Lord who formed me from my mother's womb to serve him who commissioned me to restore to him his people Israel, who has given me the strength to perform this task and honored me for doing it!—
English Tyndale 1537
And now sayeth the LORD, even he that fashioned me from my mother's womb to be his servant, that I may bring Jacob again unto him: Howbeit, Israel will not be gathered unto him again. In whose sight I am great, which also is my LORD, my God and my strength.(And now saith the LORD that formed me in the womb, to be his servant and to turn Jacob unto him:)