Isaiah 5:25 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Therefore hath the anger of Jehovah burned among His people, And He stretcheth out His hand against it, And smiteth it, and the mountains tremble, And their carcase is as filth in the midst of the out-places. With all this His anger did not turn back, And still His hand is stretched out!
English ASV
Therefore is the anger of Jehovah kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them; and the mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
English Amplified
Therefore is the anger of the Lord kindled against His people, and He has stretched forth His hand against them and has smitten them. And the mountains trembled, and their dead bodies were like dung and sweepings in the midst of the streets. For all this, His anger is not turned away, but His hand is still stretched out [in judgment].
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore is the anger of the Lord kindled against His people, and He has stretched forth His hand against them and has smitten them. And the mountains trembled, and their dead bodies were like dung and sweepings in the midst of the streets. For all this, His anger is not turned away, but His hand is still stretched out [in judgment].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore the anger of the Lord burns against His people; His hand is raised against them to strike them down. The mountains quake, and the corpses lay like refuse in the streets. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore the LORD’s anger burned against his people. He raised his hand against them and struck them; the mountains quaked, and their corpses were like garbage in the streets. In all this, his anger has not turned away, and his hand is still raised to strike.
English Darby 1890 : Public Domain
Therefore is the anger of Jehovah kindled against his people, and he hath stretched out his hand against them and hath smitten them; and the mountains trembled, and their carcases are become as dung in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.
English EASY 2024
So the Lord has become angry with his people. He is ready to punish them. He has lifted up his hand, so that the mountains shake. Dead bodies of people are lying all over the streets. But that is not enough! The Lord is still angry with them. His hand is ready to punish them even more.
English ERV 2006 - Only For Website
So the Lord became angry with his people, and he raised his hand to punish them. Even the mountains shook with fear. Dead bodies were left in the streets like garbage. But even after all that, the Lord is still angry. His hand is still raised to punish the people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Therefore the anger of the LORD was kindled against his people, and he stretched out his hand against them and struck them, and the mountains quaked; and their corpses were as refuse in the midst of the streets. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still.
English GNT (Good News Translation)
The Lord is angry with his people and has stretched out his hand to punish them. The mountains will shake, and the bodies of those who die will be left in the streets like rubbish. Yet even then the Lord 's anger will not be ended, but his hand will still be stretched out to punish.
English God's Word - GW 1995
That's why the anger of the Lord burns hot against his people, and he is ready to use his power to strike them down. The hills tremble, and dead bodies lie like garbage in the streets. Even after all this, his anger has not disappeared, and he is still ready to use his power.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore the LORD's anger burns against His people. He raised His hand against them and struck them; the mountains quaked, and their corpses were like garbage in the streets. In all this, His anger is not removed, and His hand is still raised [to strike].
English KJV 1611
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
English LSB
On this account, the anger of Yahweh has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and struck them down. And the mountains trembled, and their corpses lay like refuse in the middle of the streets. For all this His anger is not turned back, But His hand is still stretched out.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore the anger of the Lord burns against His people, and He has stretched out His hand against them, and has stricken them, and the hills trembled. Their corpses were torn in the midst of the streets. For all this His anger is not turned away, and His hand is still stretched out.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
On this account the anger of the LORD has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and struck them down. And the mountains quaked, and their corpses lay like refuse in the middle of the streets. For all this His anger is not spent, But His hand is still stretched out.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Therefore the wrath of the LORD blazes against his people, he raises his hand to strike them; When the mountains quake, their corpses shall be like refuse in the streets. For all this, his wrath is not turned back, and his hand is still outstretched.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So the LORD is furious with his people; he lifts his hand and strikes them. The mountains shake, and corpses lie like manure in the middle of the streets. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the Lord's anger burns against his people. He raises his hand against them. He strikes them down. The mountains shake. The bodies of dead people lie in the streets like trash. Even then, the Lord is still angry. His hand is still raised against them.
English NIV
Therefore the LORD's anger burns against his people; his hand is raised and he strikes them down. The mountains shake, and the dead bodies are like refuse in the streets. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
English NKJ 1982
Therefore the anger of the Lord is aroused against His people; He has stretched out His hand against them And stricken them, And the hills trembled. Their carcasses were as refuse in the midst of the streets. For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still.
English NLT
That is why the anger of the LORD burns against his people. That is why he has raised his fist to crush them. The hills tremble, and the rotting bodies of his people are thrown as garbage into the streets. But even then the LORD's anger will not be satisfied. His fist is still poised to strike!
English NRSV 1989 - Only for website
Therefore the anger of the LORD was kindled against his people, and he stretched out his hand against them and struck them; the mountains quaked, and their corpses were like refuse in the streets. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still.
English Passion Translation Bible 2020
For this reason Yahweh ’s anger burned against his people, and he struck them down with his holy hand! The mountains trembled, and dead bodies were littered like garbage left in the streets. Even with this, his anger has not turned away and still his hand is heavy upon them!
English RSV (Revised Standard Version)
Therefore the anger of the Lord was kindled against his people, and he stretched out his hand against them and smote them, and the mountains quaked; and their corpses were as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away and his hand is stretched out still.
English TL (The Living Bible) (1971)
That is why the anger of the Lord is hot against his people; that is why he has reached out his hand to smash them. The hills will tremble, and the rotting bodies of his people will be thrown as refuse in the streets. But even so, his anger is not ended; his hand is heavy on them still.
English Tyndale 1537
Therefore is the wrath of the LORD kindled also against his people, and he shaketh his hand at them: yea he shall smite so, that the hills shall tremble. And their carcasses shall lie in the open streets, like mire. After all this, the wrath of God shall not cease, but he shall stretch his hand wider.