Isaiah 50:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the Lord Jehovah giveth help to me, Therefore I have not been ashamed, Therefore I have set my face as a flint, And I know that I am not ashamed.
English ASV
For the Lord Jehovah will help me; therefore have I not been confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame.
English Amplified
For the Lord God helps Me; therefore have I not been ashamed or confounded. Therefore have I set My face like a flint, and I know that I shall not be put to shame. [Luke 9:51; Isa. 52:13; 53:10-12.]
English Amplified Classic Bible 1987
For the Lord God helps Me; therefore have I not been ashamed or confounded. Therefore have I set My face like a flint, and I know that I shall not be put to shame. [Luke 9:51; Isa. 52:13; 53:10-12.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Because the Lord GOD helps Me, I have not been disgraced; therefore I have set My face like flint, and I know that I will not be put to shame.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Lord GOD will help me; therefore I have not been humiliated; therefore I have set my face like flint, and I know I will not be put to shame.
English Darby 1890 : Public Domain
But the Lord Jehovah will help me: therefore shall I not be confounded; therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
English EASY 2024
The Almighty Lord helps me, so I will not be ashamed. I have decided to stand and be strong, because I know that I will not be ashamed.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord God will help me, so the bad things they say will not hurt me. I will be strong. I know I will not be disappointed.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But the Lord GOD helps me; therefore I have not been disgraced; therefore I have set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame.
English GNT (Good News Translation)
But their insults cannot hurt me because the Sovereign Lord gives me help. I brace myself to endure them. I know that I will not be disgraced,
English God's Word - GW 1995
The Almighty Lord helps me. That is why I will not be ashamed. I have set my face like a flint. I know that I will not be put to shame.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Lord God will help Me; therefore I have not been humiliated; therefore I have set My face like flint, and I know I will not be put to shame.
English KJV 1611
For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
English LSB
Even now Lord Yahweh helps Me, Therefore, I am not dishonored; Therefore, I have set My face like flint, And I know that I will not be ashamed.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For the Lord God will help me; therefore, I shall not be disgraced; therefore, I have set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the Lord GOD helps Me, Therefore, I am not disgraced; Therefore, I have set My face like flint, And I know that I will not be ashamed.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Lord GOD is my help, therefore I am not disgraced; I have set my face like flint, knowing that I shall not be put to shame.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But the sovereign LORD helps me, so I am not humiliated. For that reason I am steadfastly resolved; I know I will not be put to shame.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord and King helps me. He won't let me be dishonored. So I've made up my mind to keep on serving him. I know he won't let me be put to shame.
English NIV
Because the Sovereign LORD helps me, I will not be disgraced. Therefore have I set my face like flint, and I know I will not be put to shame.
English NKJ 1982
“For the Lord God will help Me; Therefore I will not be disgraced; Therefore I have set My face like a flint, And I know that I will not be ashamed.
English NLT
Because the Sovereign LORD helps me, I will not be dismayed. Therefore, I have set my face like a stone, determined to do his will. And I know that I will triumph.
English NRSV 1989 - Only for website
The Lord GOD helps me; therefore I have not been disgraced; therefore I have set my face like flint, and I know that I shall not be put to shame;
English Passion Translation Bible 2020
The Lord Yahweh empowers me, so I am not humiliated. For that reason, with holy determination, I will do his will and not be ashamed.
English RSV (Revised Standard Version)
For the Lord God helps me; therefore I have not been confounded; therefore I have set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame;
English TL (The Living Bible) (1971)
Because the Lord God helps me, I will not be dismayed; therefore, I have set my face like flint to do his will, and I know that I will triumph.
English Tyndale 1537
for the Lord GOD(LORDE God) helpeth me, therefore shall I not be confounded. I have hardened my face like a flint stone, for I am sure, that I shall not come to confusion.