Isaiah 52:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you [is] Jehovah, And gathering you [is] the God of Israel!
English ASV
For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.
English Amplified
For you will not go out with haste, nor will you go in flight [as was necessary when Israel left Egypt]; for the Lord will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.
English Amplified Classic Bible 1987
For you will not go out with haste, nor will you go in flight [as was necessary when Israel left Egypt]; for the Lord will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the Lord goes before you, and the God of Israel is your rear guard.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For you will not leave in a hurry, and you will not have to take flight; because the LORD is going before you, and the God of Israel is your rear guard.
English Darby 1890 : Public Domain
For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard.
English EASY 2024
But you will not have to hurry and run away. No, the Lord, Israel's God, will keep you safe. He will lead you at the front, and he will be your guard at the back.
English ERV 2006 - Only For Website
You will leave Babylon, but they will not force you to leave in a hurry. You will not be forced to run away. The Lord will be in front of you. The God of Israel will be behind you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.
English GNT (Good News Translation)
This time you will not have to leave in a hurry; you will not be trying to escape. The Lord your God will lead you and protect you on every side.
English God's Word - GW 1995
You will not go away in a hurry, nor will you go away quickly. The Lord will go ahead of you. The God of Israel will guard you from behind.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For you will not leave in a hurry, and you will not have to take flight; because the LORD is going before you, and the God of Israel is your rear guard.
English KJV 1611
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.
English LSB
But you will not go out in haste, Nor will you go as those who flee; For Yahweh will go before you, And the God of Israel will be your rear guard.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For you shall not go out with haste nor go by flight. For the Lord will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel will be your rear guard.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Yet not in fearful haste will you come out, nor leave in headlong flight, For the LORD comes before you, and your rear guard is the God of Israel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the LORD goes before you; the God of Israel is your rear guard.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But this time you won't have to leave in a hurry. You won't have to rush away. The Lord will go ahead of you and lead you. The God of Israel will follow behind you and guard you.
English NIV
But you will not leave in haste or go in flight; for the LORD will go before you, the God of Israel will be your rear guard.
English NKJ 1982
For you shall not go out with haste, Nor go by flight; For the Lord will go before you, And the God of Israel will be your rear guard.
English NLT
You will not leave in a hurry, running for your lives. For the LORD will go ahead of you, and the God of Israel will protect you from behind.
English NRSV 1989 - Only for website
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight; for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.
English Passion Translation Bible 2020
You will neither have to leave in haste, nor will you make a frantic escape, for your God, Yahweh, will go before you. He will lead you each step and be your rear guard.
English RSV (Revised Standard Version)
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for the Lord will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.
English TL (The Living Bible) (1971)
You shall not leave in haste, running for your lives; for the Lord will go ahead of you, and he, the God of Israel, will protect you from behind.
English Tyndale 1537
But ye shall not go out with sedition nor make haste as they that flee away: for the LORD shall go before you, and the God of Israel shall keep the watch.