Isaiah 52:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
So doth he sprinkle many nations. Concerning him kings shut their mouth, For that which was not recounted to them they have seen, And that which they had not heard they have understood!
English ASV
so shall he sprinkle many nations; kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they understand.
English Amplified
So shall He startle and sprinkle many nations, and kings shall shut their mouths because of Him; for that which has not been told them shall they see, and that which they have not heard shall they consider and understand. [Rom. 15:21.]
English Amplified Classic Bible 1987
So shall He startle and sprinkle many nations, and kings shall shut their mouths because of Him; for that which has not been told them shall they see, and that which they have not heard shall they consider and understand. [Rom. 15:21.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
so He will sprinkle many nations. Kings will shut their mouths because of Him. For they will see what they have not been told, and they will understand what they have not heard.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
so he will sprinkle many nations. Kings will shut their mouths because of him, for they will see what had not been told them, and they will understand what they had not heard.
English Darby 1890 : Public Domain
so shall he astonish many nations; kings shall shut their mouths at him: for what had not been told them shall they see, and what they had not heard shall they consider.
English EASY 2024
But now, he will cause the people in many nations to be very surprised! Kings will have nothing to say when they see how great he is. They will see something new that nobody had told them about. They will understand new things that they had not heard about before.
English ERV 2006 - Only For Website
But it is also true that many nations will be amazed at him. Kings will look at him and be unable to speak. They will see what they had never been told. They will understand what they had never heard. "
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
so shall he sprinkle many nations; kings shall shut their mouths because of him; for that which has not been told them they see, and that which they have not heard they understand.
English GNT (Good News Translation)
But now many nations will marvel at him, and kings will be speechless with amazement. They will see and understand something they had never known.”
English God's Word - GW 1995
He will cleanse many nations {with his blood}. Kings will shut their mouths because of him. They will see things that they had never been told. They will understand things that they had never heard.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
so He will sprinklemany nations. Kings will shut their mouths because of Him, For they will see what had not been told them, and they will understand what they had not heard.
English KJV 1611
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
English LSB
Thus He will sprinkle many nations, Kings will shut their mouths on account of Him; For what had not been told them they will see, And what they had not heard they will understand.
English MEV 2014 (Modern English Version)
so he shall sprinkle many nations. Kings shall shut their mouths at him; for that which had not been told them they shall see, and that which they had not heard they shall consider.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Thus He will sprinkle many nations, Kings will shut their mouths on account of Him; For what had not been told them they will see, And what they had not heard they will understand.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So shall he startle many nations, because of him kings shall stand speechless; For those who have not been told shall see, those who have not heard shall ponder it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
his form was so marred he no longer looked human — so now he will startle many nations. Kings will be shocked by his exaltation, for they will witness something unannounced to them, and they will understand something they had not heard about.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But many nations will be surprised when they see what he has done. Kings will be so amazed that they will not be able to say anything. They will understand things they were never told about. They will know the meaning of things they never heard about."
English NIV
so will he sprinkle many nations, and kings will shut their mouths because of him. For what they were not told, they will see, and what they have not heard, they will understand.
English NKJ 1982
So shall He sprinkle many nations. Kings shall shut their mouths at Him; For what had not been told them they shall see, And what they had not heard they shall consider.
English NLT
And he will again startle many nations. Kings will stand speechless in his presence. For they will see what they had not previously been told about; they will understand what they had not heard about.
English NRSV 1989 - Only for website
so he shall startle many nations; kings shall shut their mouths because of him; for that which had not been told them they shall see, and that which they had not heard they shall contemplate.
English Passion Translation Bible 2020
so now he will startle many nations. Kings will be shocked speechless before him. For they will now see a sight unheard of, and things never considered before now fill their thoughts.”
English RSV (Revised Standard Version)
so shall he startle many nations; kings shall shut their mouths because of him; for that which has not been told them they shall see, and that which they have not heard they shall understand.
English TL (The Living Bible) (1971)
They shall see my Servant beaten and bloodied, so disfigured one would scarcely know it was a person standing there. So shall he cleanse many nations.
English Tyndale 1537
Even so shall the multitude of the Gentiles look unto him, and the kings shall shut their mouths before him. For they that have not been told of him, shall see him, and they that heard nothing of him, shall behold him.