Isaiah 54:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For the mountains depart, and the hills remove, And My kindness from thee departeth not, And the covenant of My peace removeth not, Said hath thy loving one -- Jehovah.
English ASV
For the mountains may depart, and the hills be removed; but my lovingkindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah that hath mercy on thee.
English Amplified
For though the mountains should depart and the hills be shaken or removed, yet My love and kindness shall not depart from you, nor shall My covenant of peace and completeness be removed, says the Lord, Who has compassion on you.
English Amplified Classic Bible 1987
For though the mountains should depart and the hills be shaken or removed, yet My love and kindness shall not depart from you, nor shall My covenant of peace and completeness be removed, says the Lord, Who has compassion on you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Though the mountains may be removed and the hills may be shaken, My loving devotion will not depart from you, and My covenant of peace will not be broken,” says the Lord, who has compassion on you.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Though the mountains move and the hills shake, my love will not be removed from you and my covenant of peace will not be shaken,” says your compassionate LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my loving-kindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah, that hath mercy on thee.
English EASY 2024
The mountains may shake to pieces, and the hills may disappear. But I will never take my love away from you. My covenant that brings peace between us will never finish.’ That is what the Lord who is very kind to you says.
English ERV 2006 - Only For Website
"The mountains may disappear, and the hills may become dust, but my faithful love will never leave you. I will make peace with you, and it will never end." The Lord who loves you said this.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the mountains may depart and the hills be removed, but my steadfast love shall not depart from you, and my covenant of peace shall not be removed," says the LORD, who has compassion on you.
English GNT (Good News Translation)
The mountains and hills may crumble, but my love for you will never end; I will keep forever my promise of peace.” So says the Lord who loves you.
English God's Word - GW 1995
The mountains may move, and the hills may shake, but my kindness will never depart from you. My promise of peace will never change," says the Lord, who has compassion on you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Though the mountains move and the hills shake, My love will not be removed from you and My covenant of peace will not be shaken," says your compassionate LORD.
English KJV 1611
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.
English LSB
For the mountains may be removed and the hills may shake, But My lovingkindness will not be removed from you, And My covenant of peace will not be shaken,” Says Yahweh who has compassion on you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For the mountains may be removed, and the hills may shake, but My kindness shall not depart from you, nor shall My covenant of peace be removed, says the Lord who has mercy on you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For the mountains may be removed and the hills may shake, But My lovingkindness will not be removed from you, And My covenant of peace will not be shaken," Says the LORD who has compassion on you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Though the mountains leave their place and the hills be shaken, My love shall never leave you nor my covenant of peace be shaken, says the LORD, who has mercy on you.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Even if the mountains are removed and the hills displaced, my devotion will not be removed from you, nor will my covenant of friendship be displaced,” says the LORD, the one who has compassion on you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The mountains might shake. The hills might be removed. But my faithful love for you will never be shaken. And my covenant that promises peace to you will never be broken," says the Lord. He shows you his loving concern.
English NIV
Though the mountains be shaken and the hills be removed, yet my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed," says the LORD, who has compassion on you.
English NKJ 1982
For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed,” Says the Lord, who has mercy on you.
English NLT
For the mountains may depart and the hills disappear, but even then I will remain loyal to you. My covenant of blessing will never be broken," says the LORD, who has mercy on you.
English NRSV 1989 - Only for website
For the mountains may depart and the hills be removed, but my steadfast love shall not depart from you, and my covenant of peace shall not be removed, says the LORD, who has compassion on you.
English Passion Translation Bible 2020
Even if the mountains were to crumble and the hills disappear, my heart of steadfast, faithful love will never leave you, and my covenant of peace with you will never be shaken,” says Yahweh, whose love and compassion will never give up on you.
English RSV (Revised Standard Version)
For the mountains may depart and the hills be removed, but my steadfast love shall not depart from you, and my covenant of peace shall not be removed, says the Lord, who has compassion on you.
English TL (The Living Bible) (1971)
For the mountains may depart and the hills disappear, but my kindness shall not leave you. My promise of peace for you will never be broken,“ says the Lord who has mercy upon you.
English Tyndale 1537
The mountains shall remove, and the hills shall fall down: but my loving-kindness shall not move, and the bond of my peace shall not fall down from thee, sayeth the LORD thy merciful lover.