Isaiah 59:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And He seeth that there is no man, And is astonished that there is no intercessor, And His own arm giveth salvation to Him, And His righteousness -- it sustained Him.
English ASV
And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his own arm brought salvation unto him; and his righteousness, it upheld him.
English Amplified
And He saw that there was no man and wondered that there was no intercessor [no one to intervene on behalf of truth and right]; therefore His own arm brought Him victory, and His own righteousness [having the Spirit without measure] sustained Him. [Isa. 53:11; Col. 2:9; I John 2:1, 2.]
English Amplified Classic Bible 1987
And He saw that there was no man and wondered that there was no intercessor [no one to intervene on behalf of truth and right]; therefore His own arm brought Him victory, and His own righteousness [having the Spirit without measure] sustained Him. [Isa. 53:11; Col. 2:9; I John 2:1, 2.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He saw that there was no man; He was amazed that there was no one to intercede. So His own arm brought salvation, and His own righteousness sustained Him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He saw that there was no man — he was amazed that there was no one interceding; so his own arm brought salvation, and his own righteousness supported him.
English Darby 1890 : Public Domain
And he saw that there was no man, and he wondered that there was no intercessor; and his arm brought him salvation, and his righteousness, it sustained him.
English EASY 2024
He saw that there was nobody who would help, and he was very upset. So he used his own strength to help. Because he had to do what was right, he made his people safe.
English ERV 2006 - Only For Website
He did not see anyone speaking for the people. He was shocked to see that no one stood up for them. So with his own power he saved them. His desire to do what is right gave him strength.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He saw that there was no man, and wondered that there was no one to intercede; then his own arm brought him salvation, and his righteousness upheld him.
English GNT (Good News Translation)
He is astonished to see that there is no one to help the oppressed. So he will use his own power to rescue them and to win the victory.
English God's Word - GW 1995
He sees that there's no one to help. He's astounded that there's no one to intercede. So with his own power he wins a victory. His righteousness supports him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He saw that there was no man-- He was amazed that there was no one interceding; so His own arm brought salvation, and His own righteousness supported Him.
English KJV 1611
And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him.
English LSB
And He saw that there was no man, And was astonished that there was no one to intercede; Then His own arm brought salvation to Him, And His righteousness upheld Him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He saw that there was no man and was astonished that there was no intercessor; therefore, His own arm brought salvation to Him, and His righteousness sustained Him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And He saw that there was no man, And was astonished that there was no one to intercede; Then His own arm brought salvation to Him, And His righteousness upheld Him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He saw that there was no one, and was appalled that there was none to intervene; So his own arm brought about the victory, and his justice lent him its support.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He sees there is no advocate; he is shocked that no one intervenes. So he takes matters into his own hands; his desire for justice drives him on.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He sees that there is no one who helps his people. He is shocked that no one stands up for them. So he will use his own powerful arm to save them. He has the strength to do it because he is holy.
English NIV
He saw that there was no one, he was appalled that there was no one to intervene; so his own arm worked salvation for him, and his own righteousness sustained him.
English NKJ 1982
He saw that there was no man, And wondered that there was no intercessor; Therefore His own arm brought salvation for Him; And His own righteousness, it sustained Him.
English NLT
He was amazed to see that no one intervened to help the oppressed. So he himself stepped in to save them with his mighty power and justice.
English NRSV 1989 - Only for website
He saw that there was no one, and was appalled that there was no one to intervene; so his own arm brought him victory, and his righteousness upheld him.
English Passion Translation Bible 2020
And then he was astonished to see that there was no champion, not even one, who would rescue the oppressed. So then his own mighty power rescued him, and his own righteousness supported him.
English RSV (Revised Standard Version)
He saw that there was no man, and wondered that there was no one to intervene; then his own arm brought him victory, and his righteousness upheld him.
English TL (The Living Bible) (1971)
He saw no one was helping you and wondered that no one intervened. Therefore he himself stepped in to save you through his mighty power and justice.
English Tyndale 1537
He saw also, that there was no man, which had pity thereof, or was grieved at it. And he held him by his own power, and cleaved to his own righteousness.