Isaiah 59:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Their feet to evil do run, And they haste to shed innocent blood, Their thoughts [are] thoughts of iniquity, Spoiling and destruction [are] in their highways.
English ASV
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.
English Amplified
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths and highways.
English Amplified Classic Bible 1987
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths and highways.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Their feet run to evil; they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and destruction lie in their wake.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Their feet run after evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and wretchedness are in their paths.
English Darby 1890 : Public Domain
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths;
English EASY 2024
They rush to do evil things. They hurry to kill people who have not done anything wrong. They think only about sin. They only want to be cruel and to hurt people.
English ERV 2006 - Only For Website
Your feet run toward evil. You are always ready to kill innocent people. You think of nothing but evil. Everywhere you go you cause trouble and ruin.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Their feet run to evil, and they are swift to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their highways.
English GNT (Good News Translation)
You are always planning something evil, and you can hardly wait to do it. You never hesitate to murder innocent people. You leave ruin and destruction wherever you go,
English God's Word - GW 1995
Their feet run to do evil. They hurry to shed innocent blood. Their plans are evil. Ruin and destruction are on their highways.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Their feet run after evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and wretchedness are in their paths.
English KJV 1611
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.
English LSB
Their feet run to evil, And they are quick to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of wickedness; Devastation and destruction are in their highways.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; devastation and destruction are in their paths.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Their feet run to evil, And they hasten to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity, Devastation and destruction are in their highways.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Their feet run to evil, and they are quick to shed innocent blood; Their thoughts are destructive thoughts, plunder and ruin are on their highways.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They are eager to do evil, quick to shed innocent blood. Their thoughts are sinful; they crush and destroy.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They are always in a hurry to sin. They run quickly to murder those who aren't guilty. Their thoughts are evil. They leave a trail of suffering and pain.
English NIV
Their feet rush into sin; they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are evil thoughts; ruin and destruction mark their ways.
English NKJ 1982
Their feet run to evil, And they make haste to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity; Wasting and destruction are in their paths.
English NLT
Their feet run to do evil, and they rush to commit murder. They think only about sinning. Wherever they go, misery and destruction follow them.
English NRSV 1989 - Only for website
Their feet run to evil, and they rush to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity, desolation and destruction are in their highways.
English Passion Translation Bible 2020
Their feet eagerly run after evil, and they are swift to shed innocent blood. Their imaginations are filled with evil; destruction and desolation litter their paths.
English RSV (Revised Standard Version)
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity, desolation and destruction are in their highways.
English TL (The Living Bible) (1971)
Your feet run to do evil and rush to murder; your thoughts are only of sinning, and wherever you go you leave behind a trail of misery and death.
English Tyndale 1537
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood. Their counsels are wicked counsels, harm and destruction are in their ways.