Isaiah 6:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Seraphs are standing above it: six wings hath each one; with two [each] covereth its face, and with two [each] covereth its feet, and with two [each] flieth.
English ASV
Above him stood the seraphim: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
English Amplified
Above Him stood the seraphim; each had six wings: with two [each] covered his [own] face, and with two [each] covered his feet, and with two [each] flew.
English Amplified Classic Bible 1987
Above Him stood the seraphim; each had six wings: with two [each] covered his [own] face, and with two [each] covered his feet, and with two [each] flew.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Seraphim were standing above him; they each had six wings: with two they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they flew.
English Darby 1890 : Public Domain
Seraphim were standing above him: each had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he flew.
English EASY 2024
Above him there were seraphs. Each one had six wings. Two wings covered the seraphs' faces. Two wings covered their feet. With the other two wings they were flying.
English ERV 2006 - Only For Website
Seraph angels stood around him. Each angel had six wings. They used two wings to cover their faces, two wings to cover their bodies, and two wings to fly.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Above him stood the seraphim. Each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.
English GNT (Good News Translation)
Around him flaming creatures were standing, each of which had six wings. Each creature covered its face with two wings, and its body with two, and used the other two for flying.
English God's Word - GW 1995
Angels were standing above him. Each had six wings: With two they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they flew.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Seraphim were standing above Him; each one had six wings: with two he covered his face, with two he covered his feet, and with two he flew.
English KJV 1611
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
English LSB
Seraphim stood above Him, each having six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Above it stood the seraphim. Each one had six wings. With two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Seraphim stood above Him, each having six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Seraphim were stationed above; each of them had six wings: with two they veiled their faces, with two they veiled their feet, and with two they hovered aloft.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Seraphs stood over him; each one had six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and they used the remaining two to fly.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Above him were seraphs. Each of them had six wings. With two wings they covered their faces. With two wings they covered their feet. And with two wings they were flying.
English NIV
Above him were seraphs, each with six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying.
English NKJ 1982
Above it stood seraphim; each one had six wings: with two he covered his face, with two he covered his feet, and with two he flew.
English NLT
Hovering around him were mighty seraphim, each with six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with the remaining two they flew.
English NRSV 1989 - Only for website
Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and with two they flew.
English Passion Translation Bible 2020
Standing above him were the angels of flaming fire, each with six wings: with two wings they covered their faces in reverence, with two wings they covered their feet, and with two wings they flew.
English RSV (Revised Standard Version)
Above him stood the seraphim; each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.
English TL (The Living Bible) (1971)
Hovering about him were mighty, six-winged angels of fire. With two of their wings they covered their faces with two others they covered their feet, and with two they flew.
English Tyndale 1537
From above flakerd the Seraphins, where of every one had six wings. With twain each covered his face, with twain his feet, and with twain did he fly.