Isaiah 60:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And sons of a stranger have built thy walls, And their kings do serve thee, For in My wrath I have smitten thee, And in My good pleasure I have pitied thee.
English ASV
And foreigners shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favor have I had mercy on thee.
English Amplified
Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in My wrath I smote you, but in My favor, pleasure, and goodwill I have had mercy, love, and pity for you.
English Amplified Classic Bible 1987
Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in My wrath I smote you, but in My favor, pleasure, and goodwill I have had mercy, love, and pity for you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in my wrath, yet I will show mercy to you with my favor.
English Darby 1890 : Public Domain
And the sons of the alien shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee. For in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.
English EASY 2024
Foreign people will build your walls again. Their kings will be your servants. I punished you when I was angry with you. But now I will be kind to you, and I will forgive you.
English ERV 2006 - Only For Website
Children from other lands will rebuild your walls. Their kings will serve you. "When I was angry, I hurt you, but now I want to be kind to you. So I will comfort you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in my wrath I struck you, but in my favor I have had mercy on you.
English GNT (Good News Translation)
The Lord says to Jerusalem, “Foreigners will rebuild your walls, And their kings will serve you. In my anger I punished you, But now I will show you my favor and mercy.
English God's Word - GW 1995
"Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. In my anger I struck you, but in my favor I have compassion on you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Foreigners will build up your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in My wrath, yet I will show mercy to you with My favor.
English KJV 1611
And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.
English LSB
“Foreigners will build up your walls, And their kings will minister to you; For in My wrath I struck you, And in My favor I have had compassion on you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The sons of foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in My wrath I struck you, but in My favor I have had mercy on you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Foreigners will build up your walls, And their kings will minister to you; For in My wrath I struck you, And in My favor I have had compassion on you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Foreigners shall rebuild your walls, and their kings shall be your attendants; Though I struck you in my wrath, yet in my good will I have shown you mercy.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Foreigners will rebuild your walls; their kings will serve you. Even though I struck you down in my anger, I will restore my favor and have compassion on you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"People from other lands will rebuild your walls. Their kings will serve you. When I was angry with you, I struck you. But now I will show you my tender love.
English NIV
"Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Though in anger I struck you, in favor I will show you compassion.
English NKJ 1982
“The sons of foreigners shall build up your walls, And their kings shall minister to you; For in My wrath I struck you, But in My favor I have had mercy on you.
English NLT
"Foreigners will come to rebuild your cities. Kings and rulers will send you aid. For though I have destroyed you in my anger, I will have mercy on you through my grace.
English NRSV 1989 - Only for website
Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in my wrath I struck you down, but in my favor I have had mercy on you.
English Passion Translation Bible 2020
“Foreigners will rebuild your walls and their kings will serve you. Even though I punished you in my anger, I will restore you in my gracious favor and show you my tender compassion.
English RSV (Revised Standard Version)
Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in my wrath I smote you, but in my favor I have had mercy on you.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Foreigners will come and build your cities. Presidents and kings will send you aid. For though I destroyed you in my anger, I will have mercy on you through my grace.
English Tyndale 1537
Strangers shall build up thy walls, and their kings shall do thee service. For when I am angry, I smite thee: and when it pleaseth me, I pardon thee.