Isaiah 62:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they have cried to them, `People of the Holy One, Redeemed of Jehovah,` Yea, to thee is called, `Sought out one, a city not forsaken!`
English ASV
And they shall call them The holy people, The redeemed of Jehovah: and thou shalt be called Sought out, A city not forsaken.
English Amplified
And they shall call them the Holy People, the Redeemed of the Lord; and you shall be called Sought Out, a City Not Forsaken.
English Amplified Classic Bible 1987
And they shall call them the Holy People, the Redeemed of the Lord; and you shall be called Sought Out, a City Not Forsaken.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And they will be called the Holy People, the Redeemed of The Lord; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And they will be called the Holy People, the LORD’s Redeemed; and you will be called Cared For, A City Not Deserted.
English Darby 1890 : Public Domain
And they shall call them, The holy people, The redeemed of Jehovah; and thou shalt be called, The sought out, The city not forsaken.
English EASY 2024
Their name will be ‘God's holy People’, and ‘The People that the Lord has rescued ’. And Jerusalem's name will be ‘The City where people are happy’, and ‘The City that is full of people’.
English ERV 2006 - Only For Website
His people will be called "The Holy People," "The Saved People of the Lord." And you, Jerusalem, will be called "The City God Wants," "The City God Is With."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they shall be called The Holy People, The Redeemed of the LORD; and you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken.
English GNT (Good News Translation)
You will be called “God's Holy People,” “The People the Lord Has Saved.” Jerusalem will be called “The City That God Loves,” “The City That God Did Not Forsake.”
English God's Word - GW 1995
They will be called Holy People, Those Reclaimed by the Lord, and you will be called Sought After, a City Not Deserted.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And they will be called the Holy People, the LORD's Redeemed; and you will be called Cared For, A City Not Deserted.
English KJV 1611
And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.
English LSB
And they will call them, “The holy people, The redeemed of Yahweh”; And you will be called, “Sought out, a city not forsaken.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
They shall call them The Holy People, the Redeemed of the Lord; and you shall be called Sought Out, a City Not Forsaken.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And they will call them, "The holy people, The redeemed of the LORD"; And you will be called, "Sought out, a city not forsaken."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They shall be called the holy people, the redeemed of the LORD, And you shall be called "Frequented," a city that is not forsaken.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They will be called, “The Holy People, the Ones Protected by the LORD.” You will be called, “Sought After, City Not Abandoned.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They will be called The Holy People. The Lord will set them free. And Jerusalem will be named The City the Lord Cares About. It won't be deserted anymore.
English NIV
They will be called the Holy People, the Redeemed of the LORD; and you will be called Sought After, the City No Longer Deserted.
English NKJ 1982
And they shall call them The Holy People, The Redeemed of the Lord; And you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken.
English NLT
They will be called the Holy People and the People Redeemed by the LORD. And Jerusalem will be known as the Desirable Place and the City No Longer Forsaken.
English NRSV 1989 - Only for website
They shall be called, "The Holy People, The Redeemed of the LORD"; and you shall be called, "Sought Out, A City Not Forsaken."
English Passion Translation Bible 2020
They will be called His Holy People, The Redeemed of Yahweh. And you will be known as Those Whom God Loves, A City Not Abandoned.
English RSV (Revised Standard Version)
And they shall be called The holy people, The redeemed of the Lord; and you shall be called Sought out, a city not forsaken.
English TL (The Living Bible) (1971)
And they shall be called “The Holy People“ and “The Lord's Redeemed,“ and Jerusalem shall be called “The Land of Desire“ and “The City God Has Blessed.“
English Tyndale 1537
For they whom the LORD delivereth, shall be called the holy people: and as for thee, thou shalt be named the greatly occupied, and not the forsaken.(And they shall be called a people of holiness redeemed of the LORD. And thou shalt be called an haunted city and not forsaken.)