Isaiah 63:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And He remembereth the days of old, Moses -- his people. Where [is] He who is bringing them up from the sea, The shepherd of his flock? Where [is] He who is putting in its midst His Holy Spirit?
English ASV
Then he remembered the days of old, Moses and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? where is he that put his holy Spirit in the midst of them?
English Amplified
Then His people [seriously] remembered the days of old, of Moses and his people [and they said], Where is He Who brought [our fathers] up out of the [Red] Sea, with [Moses and the other] shepherds of His flock? Where is He Who put His Holy Spirit within their midst,
English Amplified Classic Bible 1987
Then His people [seriously] remembered the days of old, of Moses and his people [and they said], Where is He Who brought [our fathers] up out of the [Red] Sea, with [Moses and the other] shepherds of His flock? Where is He Who put His Holy Spirit within their midst,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he remembered the days of the past, the days of Moses and his people. Where is he who brought them out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he who put his Holy Spirit among the flock?
English Darby 1890 : Public Domain
But he remembered the days of old, Moses [and] his people: Where is he that brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he that put his holy Spirit within him,
English EASY 2024
Then they remembered past years, when Moses led their ancestors out of Egypt. They said, ‘Where is the Lord now, when we need him? He brought his people safely through the sea, with Moses as their leader. He caused his Holy Spirit to work among them.
English ERV 2006 - Only For Website
Then they remembered what happened long ago. They remembered Moses and those with him. So where is the one who brought them through the sea, along with the shepherds who led his flock? Where is the one who sent his Holy Spirit to live among them?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then he remembered the days of old, of Moses and his people. Where is he who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he who put in the midst of them his Holy Spirit,
English GNT (Good News Translation)
But then they remembered the past, the days of Moses, the servant of the Lord, and they asked, “Where now is the Lord, who saved the leaders of his people from the sea? Where is the Lord, who gave his spirit to Moses?
English God's Word - GW 1995
Then his people remembered Moses and the distant past. Where is the one who brought them out of the sea with the shepherds of his flock? Where is the one who put his Holy Spirit in them?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then He remembered the days of the past, [the days] of Moses [and] his people. Where is He who brought them up out of the sea with the shepherds of His flock? Where is He who put His Holy Spirit among the flock?
English KJV 1611
Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within him?
English LSB
Then His people remembered the ancient days, of Moses. Where is He who brought them up out of the sea with the shepherds of His flock? Where is He who put His Holy Spirit in the midst of them,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then His people remembered the days of old, of Moses, saying: Where is He who brought them up out of the sea with the shepherds of His flock? Where is He who put His Holy Spirit in their midst,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then His people remembered the days of old, of Moses. Where is He who brought them up out of the sea with the shepherds of His flock? Where is He who put His Holy Spirit in the midst of them,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then they remembered the days of old and Moses, his servant; Where is he who brought up out of the sea the shepherd of his flock? Where is he who put his holy spirit in their midst;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
His people remembered the ancient times. Where is the one who brought them up out of the sea, along with the shepherd of his flock? Where is the one who placed his holy Spirit among them,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then his people remembered what he did long ago. They recalled the days of Moses and his people. They asked, "Where is the One who brought Israel through the Red Sea? Moses led them as the shepherd of his flock. Where is the One who put his Holy Spirit among them?
English NIV
Then his people recalled the days of old, the days of Moses and his people- where is he who brought them through the sea, with the shepherd of his flock? Where is he who set his Holy Spirit among them,
English NKJ 1982
Then he remembered the days of old, Moses and his people, saying: “Where is He who brought them up out of the sea With the shepherd of His flock? Where is He who put His Holy Spirit within them,
English NLT
Then they remembered those days of old when Moses led his people out of Egypt. They cried out, "Where is the one who brought Israel through the sea, with Moses as their shepherd? Where is the one who sent his Holy Spirit to be among his people?
English NRSV 1989 - Only for website
Then they remembered the days of old, of Moses his servant. Where is the one who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is the one who put within them his holy spirit,
English Passion Translation Bible 2020
Then they remembered God’s deeds in days past, the days of Moses and his people. And they asked: “Where now is Yahweh, who brought them miraculously through the Red Sea along with Moses, the shepherd- leader of his flock, and put his Holy Spirit among them?
English RSV (Revised Standard Version)
Then he remembered the days of old, of Moses his servant. Where is he who brought up out of the sea the shepherds of his flock? Where is he who put in the midst of them his holy Spirit,
English TL (The Living Bible) (1971)
Then they remembered those days of old when Moses, God's servant, led his people out of Egypt, and they cried out, “Where is the One who brought Israel through the sea, with Moses as their shepherd? Where is the God who sent his Holy Spirit to be among his people?
English Tyndale 1537
Yet remembered he the old time of Moses and his people: How he brought them from the water of the sea, as a shepherd doth with his sheep: how he had given his holy spirit among them: