Isaiah 63:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For Thou [art] our Father, For Abraham hath not known us, And Israel doth not acknowledge us, Thou, O Jehovah, [art] our Father, Our redeemer from the age, [is] Thy name.
English ASV
For thou art our Father, though Abraham knoweth us not, and Israel doth not acknowledge us: thou, O Jehovah, art our Father; our Redeemer from everlasting is thy name.
English Amplified
For [surely] You are our Father, even though Abraham [our ancestor] does not know us and Israel (Jacob) does not acknowledge us; You, O Lord, are [still] our Father, our Redeemer from everlasting is Your name.
English Amplified Classic Bible 1987
For [surely] You are our Father, even though Abraham [our ancestor] does not know us and Israel (Jacob) does not acknowledge us; You, O Lord, are [still] our Father, our Redeemer from everlasting is Your name.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Yet You are our Father, though Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us. You, O Lord, are our Father; our Redeemer from Everlasting is Your name.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Yet you are our Father, even though Abraham does not know us and Israel doesn’t recognize us. You, LORD, are our Father; your name is Our Redeemer from Ancient Times.
English Darby 1890 : Public Domain
For thou art our Father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, Jehovah, art our Father; our Redeemer, from everlasting, is thy name.
English EASY 2024
Remember that you are our Father. Maybe our ancestor Abraham does not recognize us. Even Israel himself may not recognize us. But you, Lord, are our Father. Since times long ago, your name has been our Redeemer.
English ERV 2006 - Only For Website
Look, you are our father! Abraham does not know us. Israel does not recognize us. Lord, you are our father! You are the one who has always saved us!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For you are our Father, though Abraham does not know us, and Israel does not acknowledge us; you, O LORD, are our Father, our Redeemer from of old is your name.
English GNT (Good News Translation)
You are our father. Our ancestors Abraham and Jacob do not acknowledge us, but you, Lord, are our father, the one who has always rescued us.
English God's Word - GW 1995
You are our Father. Even though Abraham doesn't know us and Israel doesn't pay attention to us, O Lord, you are our Father. Your name is our Defender From Everlasting.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Yet You are our Father, even though Abraham does not know us and Israel doesn't recognize us. You, LORD, are our Father; from ancient times, Your name is our Redeemer.
English KJV 1611
Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting.
English LSB
For You are our Father, though Abraham does not know us And Israel does not recognize us. You, O Yahweh, are our Father, Our Redeemer from everlasting is Your name.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For You are our Father, though Abraham is ignorant of us and Israel does not recognize us. You, O Lord, are our Father, our Redeemer; Your name is from everlasting.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For You are our Father, though Abraham does not know us And Israel does not recognize us. You, O LORD, are our Father, Our Redeemer from of old is Your name.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for you are our father. Were Abraham not to know us, nor Israel to acknowledge us, You, LORD, are our father, our redeemer you are named forever.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For you are our father, though Abraham does not know us and Israel does not recognize us. You, LORD, are our father; you have been called our protector from ancient times.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You are our Father. Abraham might not accept us as his children. Jacob might not recognize us as his family. But you are our Father, Lord. Your name is The One Who Always Sets Us Free.
English NIV
But you are our Father, though Abraham does not know us or Israel acknowledge us; you, O LORD, are our Father, our Redeemer from of old is your name.
English NKJ 1982
Doubtless You are our Father, Though Abraham was ignorant of us, And Israel does not acknowledge us. You, O Lord, are our Father; Our Redeemer from Everlasting is Your name.
English NLT
Surely you are still our Father! Even if Abraham and Jacob would disown us, LORD, you would still be our Father. You are our Redeemer from ages past.
English NRSV 1989 - Only for website
For you are our father, though Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us; you, O LORD, are our father; our Redeemer from of old is your name.
English Passion Translation Bible 2020
For you are our loving Father. Even if our ancestors, Abraham and Jacob, don’t acknowledge us, you, O Yahweh, are our loving Father! From ancient times your name is our Redeemer.
English RSV (Revised Standard Version)
For thou art our Father, though Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us; thou, O Lord, art our Father, our Redeemer from of old is thy name.
English TL (The Living Bible) (1971)
Surely you are still our Father! Even if Abraham and Jacob would disown us, still you would be our Father, our Redeemer from ages past.
English Tyndale 1537
Yet art thou our father: For Abraham knoweth us not, neither is Israel acquainted with us. But thou LORD art our father and redeemer, and thy name is everlasting.