Isaiah 64:9 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Be not wroth, O Jehovah, very sore, Nor for ever remember iniquity, Lo, look attentively, we beseech Thee, Thy people [are] we all.
English ASV
Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever: behold, look, we beseech thee, we are all thy people.
English Amplified
Do not be exceedingly angry, O Lord, or [seriously] remember iniquity forever. Behold, consider, we beseech You, we are all Your people.
English Amplified Classic Bible 1987
Do not be exceedingly angry, O Lord, or [seriously] remember iniquity forever. Behold, consider, we beseech You, we are all Your people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do not be angry, O Lord, beyond measure; do not remember our iniquity forever. Oh, look upon us, we pray; we are all Your people!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
LORD, do not be terribly angry or remember our iniquity forever. Please look — all of us are your people!
English Darby 1890 : Public Domain
Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever. Behold, see, we beseech thee, we are all thy people.
English EASY 2024
Lord, please do not be too angry with us. Do not hold our sins in your mind for ever. Do not forget us! We are your people, all of us!
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, don't continue to be angry with us! Don't remember our sins forever! Please, look at us! We are all your people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Be not so terribly angry, O LORD, and remember not iniquity forever. Behold, please look, we are all your people.
English GNT (Good News Translation)
so do not be too angry with us or hold our sins against us forever. We are your people; be merciful to us.
English God's Word - GW 1995
Don't be too angry, Lord. Don't remember our sin forever. Now look, we are all your people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
LORD, do not be terribly angry or remember [our] iniquity forever. Please look-- all of us are Your people!
English KJV 1611
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.
English LSB
Do not be angry beyond measure, O Yahweh, Nor remember iniquity forever; Behold, look now, all of us are Your people.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Do not be wrathful beyond measure, O Lord, nor remember iniquity forever. Behold, look upon us, we pray, for we all are Your people.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Do not be angry beyond measure, O LORD, Nor remember iniquity forever; Behold, look now, all of us are Your people.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Your holy cities have become a desert, Zion is a desert, Jerusalem a waste.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
LORD, do not be too angry! Do not hold our sins against us continually! Take a good look at your people, at all of us!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Don't be so angry with us, Lord. Don't remember our sins anymore. Please show us your favor. All of us belong to you.
English NIV
Do not be angry beyond measure, O LORD; do not remember our sins forever. Oh, look upon us, we pray, for we are all your people.
English NKJ 1982
Do not be furious, O Lord, Nor remember iniquity forever; Indeed, please look—we all are Your people!
English NLT
Oh, don't be so angry with us, LORD. Please don't remember our sins forever. Look at us, we pray, and see that we are all your people.
English NRSV 1989 - Only for website
Do not be exceedingly angry, O LORD, and do not remember iniquity forever. Now consider, we are all your people.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh, don’t be angry with us! Don’t remember our sins again forever! Please look at us; we are your people.
English RSV (Revised Standard Version)
Be not exceedingly angry, O Lord, and remember not iniquity for ever. Behold, consider, we are all thy people.
English TL (The Living Bible) (1971)
Oh, be not so angry with us, Lord, nor forever remember our sins. Oh, look and see that we are all your people.
English Tyndale 1537
Be not too sore displeased (O LORD) and keep not our offenses too long in thy remembrance, but consider that we all are thy people.