Isaiah 65:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I have been inquired of by those who asked not, I have been found by those who sought Me not, I have said, `Behold Me, behold Me,` Unto a nation not calling in My name.
English ASV
I am inquired of by them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
English Amplified
I WAS [ready to be] inquired of by those who asked not; I was [ready to be] found by those who sought Me not. I said, Here I am, here I am [says I AM] to a nation [Israel] that has not called on My name. [Exod. 3:14; Isa. 58:9.]
English Amplified Classic Bible 1987
I WAS [ready to be] inquired of by those who asked not; I was [ready to be] found by those who sought Me not. I said, Here I am, here I am [says I AM] to a nation [Israel] that has not called on My name. [Exod. 3:14; Isa. 58:9.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“I revealed Myself to those who did not ask for Me; I was found by those who did not seek Me. To a nation that did not call My name, I said, ‘Here I am! Here I am!’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“I was sought by those who did not ask; I was found by those who did not seek me. I said, ‘Here I am, here I am,’ to a nation that did not call on my name.
English Darby 1890 : Public Domain
I am sought out of them that inquired not [for me], I am found of them that sought me not; I have said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
English EASY 2024
The Lord says, ‘I was ready to answer, even when my people did not ask me anything. I showed myself to people who were not even looking for me. I said, “Look! Here I am!” to a nation who did not even use my name to pray.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord says, "I helped people who had not come to me for advice. Those who found me were not looking for me. I spoke to a nation that does not use my name. I said, 'Here I am! Here I am!'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I was ready to be sought by those who did not ask for me; I was ready to be found by those who did not seek me. I said, "Here am I, here am I," to a nation that was not called by my name.
English GNT (Good News Translation)
The Lord said, “I was ready to answer my people's prayers, but they did not pray. I was ready for them to find me, but they did not even try. The nation did not pray to me, even though I was always ready to answer, ‘Here I am; I will help you.’
English God's Word - GW 1995
I was ready to answer those who didn't ask. I was found by those who weren't looking for me. I said, "Here I am! Here I am!" to a nation that didn't worship me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"I was sought by those who did not ask; I was found by those who did not seek Me. I said: Here I am, here I am, to a nation that was not called by My name.
English KJV 1611
I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
English LSB
“I permitted Myself to be sought by those who did not ask for Me; I permitted Myself to be found by those who did not seek Me. I said, ‘Here am I, here am I,’ To a nation which did not call on My name.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I was sought by those who did not ask for Me; I was found of those who did not seek Me. I said, “Here I am, here I am,” to a nation that did not call on My name.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I permitted Myself to be sought by those who did not ask for Me; I permitted Myself to be found by those who did not seek Me. I said, 'Here am I, here am I,' To a nation which did not call on My name.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I was ready to respond to those who asked me not, to be found by those who sought me not. I said: Here I am! Here I am! To a nation that did not call upon my name.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“I made myself available to those who did not ask for me; I appeared to those who did not look for me. I said, ‘Here I am! Here I am!’ to a nation that did not invoke my name.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord says, "I made myself known to those who were not asking for me. I was found by those who were not trying to find me. I spoke to a nation that did not pray to me. 'Here I am,' I said. 'Here I am.'
English NIV
"I revealed myself to those who did not ask for me; I was found by those who did not seek me. To a nation that did not call on my name, I said, 'Here am I, here am I.'
English NKJ 1982
“I was sought by those who did not ask for Me; I was found by those who did not seek Me. I said, ‘Here I am, here I am,’ To a nation that was not called by My name.
English NLT
The LORD says, "People who never before inquired about me are now asking about me. I am being found by people who were not looking for me. To them I have said, `I am here!'
English NRSV 1989 - Only for website
I was ready to be sought out by those who did not ask, to be found by those who did not seek me. I said, "Here I am, here I am," to a nation that did not call on my name.
English Passion Translation Bible 2020
“I revealed myself to those who didn’t even ask to know me. Those who did not seek me found me. I said to a nation that did not call on my name, ‘Here I am! Here I am! I will help you! ’
English RSV (Revised Standard Version)
I was ready to be sought by those who did not ask for me; I was ready to be found by those who did not seek me. I said, “Here am I, here am I,” to a nation that did not call on my name.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord says, “People who never before inquired about me are now seeking me out. Nations who never before searched for me are finding me.
English Tyndale 1537
They shall seek me, that hitherto have not asked for me, they shall find me, that hitherto have not sought me. Then shall I say immediately to the people that never called upon my name: I am here, I am here.