Isaiah 65:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And ye have left your name For an oath for My chosen ones, And the Lord Jehovah hath put thee to death, And to His servants He giveth another name.
English ASV
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen; and the Lord Jehovah will slay thee; and he will call his servants by another name:
English Amplified
And you will leave your name to My chosen [to those who will use it] for a curse; and the Lord God will slay you, but He will call His servants by another name [as much greater than the former name as the name Israel was greater than the name Jacob]. [Gen. 32:28; Jer. 29:22.]
English Amplified Classic Bible 1987
And you will leave your name to My chosen [to those who will use it] for a curse; and the Lord God will slay you, but He will call His servants by another name [as much greater than the former name as the name Israel was greater than the name Jacob]. [Gen. 32:28; Jer. 29:22.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You will leave behind your name as a curse for My chosen ones, and the Lord GOD will slay you; but to His servants He will give another name.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You will leave your name behind as a curse for my chosen ones, and the Lord GOD will kill you; but he will give his servants another name.
English Darby 1890 : Public Domain
And ye shall leave your name for a curse unto mine elect; for the Lord Jehovah will slay thee, and will call his servants by another name:
English EASY 2024
My own people will use your names when they curse others. The Almighty Lord will punish you with death, but he will give to his servants another name.
English ERV 2006 - Only For Website
Your names will be like curses to my chosen servants." The Lord God will kill you, and then he will call his servants by a new name.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You shall leave your name to my chosen for a curse, and the Lord GOD will put you to death, but his servants he will call by another name.
English GNT (Good News Translation)
My chosen people will use your name as a curse. I, the Sovereign Lord, will put you to death. But I will give a new name to those who obey me.
English God's Word - GW 1995
Your name will be used as a curse by my chosen ones. The Almighty Lord will kill you and call his servants by another name.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You will leave your name behind as a curse for My chosen ones, and the Lord God will kill you; but He will give His servants another name.
English KJV 1611
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name:
English LSB
You will leave your name for a curse to My chosen ones, And Lord Yahweh will put you to death. But My slaves will be called by another name,
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall leave your name for a curse to My chosen ones; for the Lord God shall slay you, but My servants shall be called by another name;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You will leave your name for a curse to My chosen ones, And the Lord GOD will slay you. But My servants will be called by another name.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Lord GOD shall slay you, and the name you leave Shall be used by my chosen ones for cursing; but my servants shall be called by another name
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Your names will live on in the curse formulas of my chosen ones. The sovereign LORD will kill you, but he will give his servants another name.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My chosen ones will use your names when they call down curses on others. I am your Lord and King. I will put you to death. But I will give new names to those who serve me.
English NIV
You will leave your name to my chosen ones as a curse; the Sovereign LORD will put you to death, but to his servants he will give another name.
English NKJ 1982
You shall leave your name as a curse to My chosen; For the Lord God will slay you, And call His servants by another name;
English NLT
Your name will be a curse word among my people, for the Sovereign LORD will destroy you and call his true servants by another name.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall leave your name to my chosen to use as a curse, and the Lord GOD will put you to death; but to his servants he will give a different name.
English Passion Translation Bible 2020
When you die, your name will become a curse used by my chosen ones. The Lord God will put you to death, but his godly servants will leave behind the legacy of an honorable name.
English RSV (Revised Standard Version)
You shall leave your name to my chosen for a curse, and the Lord God will slay you; but his servants he will call by a different name.
English TL (The Living Bible) (1971)
Your name shall be a curse word among my people, for the Lord God will slay you and call his true servants by another name.
English Tyndale 1537
Your name shall not be sworn by among my chosen, for GOD the Lord(LORDE) shall slay you, and call his servants by another name.