Isaiah 7:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For the head of Aram [is] Damascus, And the head of Damascus [is] Rezin, And within sixty and five years Is Ephraim broken from [being] a people.
English ASV
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken in pieces, so that is shall not be a people:
English Amplified
For the head [the capital] of Syria is Damascus, and the head of Damascus is [King] Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be broken to pieces so that it will no longer be a people.
English Amplified Classic Bible 1987
For the head [the capital] of Syria is Damascus, and the head of Damascus is [King] Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be broken to pieces so that it will no longer be a people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be shattered as a people.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The chief city of Aram is Damascus, the chief of Damascus is Rezin (within sixty-five years Ephraim will be too shattered to be a people),
English Darby 1890 : Public Domain
for the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within sixty-five years shall Ephraim be broken, so as to be no [more a] people;
English EASY 2024
The capital city of Syria is Damascus. And the king of Damascus is Rezin. 65 years from now Ephraim will not even be a nation. There will be nothing left!
English ERV 2006 - Only For Website
Damascus is the capital of Aram, and Rezin is the ruler of Damascus for now.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. (Within sixty-five years Ephraim will be broken to pieces so that it will no longer be a people.)
English GNT (Good News Translation)
Why? Because Syria is no stronger than Damascus, its capital city, and Damascus is no stronger than King Rezin. As for Israel, within sixty-five years it will be too shattered to survive as a nation.
English God's Word - GW 1995
The capital of Aram is Damascus, and the leader of Damascus is Rezin. Ephraim will be shattered within 65 years so that it will no longer be a nation.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The head of Aram is Damascus, the head of Damascus is Rezin (within 65 years Ephraim will be too shattered to be a people),
English KJV 1611
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.
English LSB
For the head of Aram is Damascus and the head of Damascus is Rezin (now within another sixty-five years Ephraim will be shattered, so that it is no longer a people),
English MEV 2014 (Modern English Version)
For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. Now within sixty-five years Ephraim shall be broken so that it is not a people.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For the head of Aram is Damascus and the head of Damascus is Rezin (now within another 65 years Ephraim will be shattered, so that it is no longer a people),
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Damascus is the capital of Aram, and Rezin the head of Damascus; Samaria is the capital of Ephraim, and Remaliah's son the head of Samaria.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For Syria’s leader is Damascus, and the leader of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will no longer exist as a nation.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The capital of Aram is Damascus. And the ruler of Damascus is only Rezin. Do not worry about the people of Ephraim. They will be too crushed to be considered a people. That will happen before 65 years are over.
English NIV
for the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is only Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be too shattered to be a people.
English NKJ 1982
For the head of Syria is Damascus, And the head of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be broken, So that it will not be a people.
English NLT
because Aram is no stronger than its capital, Damascus. And Damascus is no stronger than its king, Rezin. As for Israel, within sixty-five years it will be crushed and completely destroyed.
English NRSV 1989 - Only for website
For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. (Within sixty-five years Ephraim will be shattered, no longer a people.)
English Passion Translation Bible 2020
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. Sixty-five years from now the northern kingdom of Israel will be shattered, with nothing left of it.
English RSV (Revised Standard Version)
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. (Within sixty-five years Ephraim will be broken to pieces so that it will no longer be a people.)
English TL (The Living Bible) (1971)
for Damascus will remain the capital of Syria alone, and King Rezin's kingdom will not increase its boundaries. And within sixty-five years Ephraim, too, will be crushed and broken.
English Tyndale 1537
For the head city of the Sirians is Damascus, but the head of Damascus is Razin. And after five and threscore year, shall Ephraim be no more a people.