Isaiah 8:2 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I cause faithful witnesses to testify to me, Uriah the priest, and Zechariah son of Jeberechiah.
English ASV
and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
English Amplified
And I took faithful witnesses to record and attest [this prophecy] for me, Uriah the priest and Zechariah son of Jeberechiah.
English Amplified Classic Bible 1987
And I took faithful witnesses to record and attest [this prophecy] for me, Uriah the priest and Zechariah son of Jeberechiah.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And I will appoint for Myself trustworthy witnesses—Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I have appointed trustworthy witnesses — the priest Uriah and Zechariah son of Jeberechiah.”
English Darby 1890 : Public Domain
And I took unto me to witness, sure witnesses, Urijah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
English EASY 2024
I will call Uriah the priest and Jeberekiah's son, Zechariah, to come to see this. They are honest people who will say what is true.’
English ERV 2006 - Only For Website
I found some men who could be trusted to serve as witnesses: Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah. They watched me write those words.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will get reliable witnesses, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, to attest for me."
English GNT (Good News Translation)
Get two reliable men, the priest Uriah and Zechariah son of Jeberechiah, to serve as witnesses.”
English God's Word - GW 1995
I will have these dependable witnesses testify: the priest Uriah and Zechariah (son of Jeberechiah)."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I have appointed trustworthy witnesses-- Uriah the priest and Zechariah son of Jeberechiah."
English KJV 1611
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
English LSB
And I will take to Myself faithful witnesses for testimony, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will take to Myself faithful witnesses for testimony, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberekiah.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And I will take to Myself faithful witnesses for testimony, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And I took reliable witnesses, Uriah the priest, and Zechariah, son of Jeberechiah.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then I will summon as my reliable witnesses Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will send for Zechariah and the priest Uriah. They can be trusted. They will be witnesses for me. Zechariah is the son of Jeberekiah."
English NIV
And I will call in Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah as reliable witnesses for me."
English NKJ 1982
And I will take for Myself faithful witnesses to record, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah.”
English NLT
I asked Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah, both known as honest men, to testify that I had written it before the child was conceived.
English NRSV 1989 - Only for website
and have it attested for me by reliable witnesses, the priest Uriah and Zechariah son of Jeberechiah.
English Passion Translation Bible 2020
Then summon two reliable men, Uriah the priest and Zechariah, son of Jeberechiah, to act as witnesses.”
English RSV (Revised Standard Version)
And I got reliable witnesses, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, to attest for me.
English TL (The Living Bible) (1971)
I asked Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, both known as honest men, to watch me as I wrote so they could testify that I had written it before the child was even on the way.
English Tyndale 1537
And immediately I called unto me faithful witnesses, Uriah the priest, and Zachariah the son of Barachiah.