James 2:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for the judgment without kindness [is] to him not having done kindness, and exult doth kindness over judgment.
English ASV
For judgment is without mercy to him that hath showed no mercy: mercy glorieth against judgment.
English Amplified
For to him who has shown no mercy the judgment [will be] merciless, but mercy [full of glad confidence] exults victoriously over judgment.
English Amplified Classic Bible 1987
For to him who has shown no mercy the judgment [will be] merciless, but mercy [full of glad confidence] exults victoriously over judgment.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For judgment is without mercy to the one who has not shown mercy. Mercy triumphs over judgment.
English Darby 1890 : Public Domain
for judgment [will be] without mercy to him that has shewn no mercy. Mercy glories over judgment.
English EASY 2024
God will not forgive anyone who has not forgiven other people. But God is kind! He judges us, but even more than that, he forgives us!
English ERV 2006 - Only For Website
Yes, you must show mercy to others. If you do not show mercy, then God will not show mercy to you when he judges you. But the one who shows mercy can stand without fear before the Judge.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For judgment is without mercy to one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.
English GNT (Good News Translation)
For God will not show mercy when he judges the person who has not been merciful; but mercy triumphs over judgment.
English God's Word - GW 1995
No mercy will be shown to those who show no mercy to others. Mercy triumphs over judgment.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For judgment is without mercy to the one who hasn't shown mercy. Mercy triumphs over judgment.
English KJV 1611
For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
English LSB
For judgment will be merciless to one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For he who has shown no mercy will have judgment without mercy, for mercy triumphs over judgment.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; mercy triumphs over judgment.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the judgment is merciless to one who has not shown mercy; mercy triumphs over judgment.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For judgment is merciless for the one who has shown no mercy. But mercy triumphs over judgment.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those who have not shown mercy will not receive mercy when they are judged. To show mercy is better than to judge.
English NIV
because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment!
English NKJ 1982
For judgment is without mercy to the one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.
English NLT
For there will be no mercy for you if you have not been merciful to others. But if you have been merciful, then God's mercy toward you will win out over his judgment against you.
English NRSV 1989 - Only for website
For judgment will be without mercy to anyone who has shown no mercy; mercy triumphs over judgment.
English Passion Translation Bible 2020
and remember that judgment is merciless for the one who judges others without mercy. So by showing mercy, you take dominion over judgment!
English RSV (Revised Standard Version)
For judgment is without mercy to one who has shown no mercy; yet mercy triumphs over judgment.
English TL (The Living Bible) (1971)
for there will be no mercy to those who have shown no mercy. But if you have been merciful, then God's mercy toward you will win out over his judgment against you.
English Tyndale 1537
For there shall be judgement merciless to him that sheweth no mercy, and mercy rejoiceth against judgement: