James 2:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
dost thou see that the faith was working with his works, and out of the works the faith was perfected?
English ASV
Thou seest that faith wrought with his works, and by works was faith made perfect;
English Amplified
You see that [his] faith was cooperating with his works, and [his] faith was completed and reached its supreme expression [when he implemented it] by [good] works.
English Amplified Classic Bible 1987
You see that [his] faith was cooperating with his works, and [his] faith was completed and reached its supreme expression [when he implemented it] by [good] works.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You see that his faith was working with his actions, and his faith was perfected by what he did.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You see that faith was active together with his works, and by works, faith was made complete,
English Darby 1890 : Public Domain
Thou seest that faith wrought with his works, and that by works faith was perfected.
English EASY 2024
Abraham believed in God, and he did what God asked him to do. So you can see that both of these were necessary. When he did this good thing, he showed that he believed in God completely.
English ERV 2006 - Only For Website
So you see that Abraham's faith and what he did worked together. His faith was made perfect by what he did.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You see that faith was active along with his works, and faith was completed by his works;
English GNT (Good News Translation)
Can't you see? His faith and his actions worked together; his faith was made perfect through his actions.
English God's Word - GW 1995
You see that Abraham's faith and what he did worked together. His faith was shown to be genuine by what he did.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You see that faith was active together with his works, and by works, faith was perfected.
English KJV 1611
Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
English LSB
You see that faith was working with his works, and as a result of the works, faith was perfected.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Do you see how faith worked with his works, and by works faith was made complete?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You see that faith was working with his works, and as a result of the works, faith was perfected;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You see that faith was active along with his works, and faith was completed by the works.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You see that his faith was working together with his works and his faith was perfected by works.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So you see that what he believed and what he did were working together. What he did made his faith complete.
English NIV
You see that his faith and his actions were working together, and his faith was made complete by what he did.
English NKJ 1982
Do you see that faith was working together with his works, and by works faith was made perfect?
English NLT
You see, he was trusting God so much that he was willing to do whatever God told him to do. His faith was made complete by what he did--by his actions.
English NRSV 1989 - Only for website
You see that faith was active along with his works, and faith was brought to completion by the works.
English Passion Translation Bible 2020
Can’t you see how his action cooperated with his faith and by his action faith found its full expression?
English RSV (Revised Standard Version)
You see that faith was active along with his works, and faith was completed by works,
English TL (The Living Bible) (1971)
You see, he was trusting God so much that he was willing to do whatever God told him to; his faith was made complete by what he did—by his actions, his good deeds.
English Tyndale 1537
Thou seest how that faith wrought with in his deeds, and through the deeds was the faith made perfect.