James 2:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Hearken, my brethren beloved, did not God choose the poor of this world, rich in faith, and heirs of the reign that He promised to those loving Him?
English ASV
Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?
English Amplified
Listen, my beloved brethren: Has not God chosen those who are poor in the eyes of the world to be rich in faith and in their position as believers and to inherit the kingdom which He has promised to those who love Him?
English Amplified Classic Bible 1987
Listen, my beloved brethren: Has not God chosen those who are poor in the eyes of the world to be rich in faith and in their position as believers and to inherit the kingdom which He has promised to those who love Him?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Listen, my beloved brothers: Has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and to inherit the kingdom He promised those who love Him?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Listen, my dear brothers and sisters: Didn’t God choose the poor in this world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he has promised to those who love him?
English Darby 1890 : Public Domain
Hear, my beloved brethren: Has not God chosen the poor as to the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he has promised to them that love him?
English EASY 2024
My Christian friends, listen to me. God has chosen to bless people who are poor in this world. He has helped them to trust him. So really they are rich. God will give them a place in his kingdom. He has promised to do that for all people who love him.
English ERV 2006 - Only For Website
Listen, my dear brothers and sisters. God chose the poor people in the world to be rich in faith. He chose them to receive the kingdom God promised to those who love him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Listen, my beloved brothers, has not God chosen those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom, which he has promised to those who love him?
English GNT (Good News Translation)
Listen, my dear friends! God chose the poor people of this world to be rich in faith and to possess the kingdom which he promised to those who love him.
English God's Word - GW 1995
Listen, my dear brothers and sisters! Didn't God choose poor people in the world to become rich in faith and to receive the kingdom that he promised to those who love him?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Listen, my dear brothers: Didn't God choose the poor in this world to be rich in faith and heirs of the kingdom that He has promised to those who love Him?
English KJV 1611
Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
English LSB
Listen, my beloved brothers: did not God choose the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Listen, my beloved brothers. Has God not chosen the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He has promised to those who love Him?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Listen, my beloved brethren: did not God choose the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Listen, my beloved brothers. Did not God choose those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Listen, my dear brothers and sisters! Did not God choose the poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My dear brothers and sisters, listen to me. Hasn't God chosen those who are poor in the world's eyes to be rich in faith? Hasn't he chosen them to receive the kingdom? Hasn't he promised it to those who love him?
English NIV
Listen, my dear brothers: Has not God chosen those who are poor in the eyes of the world to be rich in faith and to inherit the kingdom he promised those who love him?
English NKJ 1982
Listen, my beloved brethren: Has God not chosen the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
English NLT
Listen to me, dear brothers and sisters. Hasn't God chosen the poor in this world to be rich in faith? Aren't they the ones who will inherit the Kingdom he promised to those who love him?
English NRSV 1989 - Only for website
Listen, my beloved brothers and sisters. Has not God chosen the poor in the world to be rich in faith and to be heirs of the kingdom that he has promised to those who love him?
English Passion Translation Bible 2020
So listen carefully, my dear brothers and sisters, hasn’t God chosen the poor in the world’s eyes to be those who are rich in faith? And won’t they be the heirs of the kingdom-realm he promised to those who love him?
English RSV (Revised Standard Version)
Listen, my beloved brethren. Has not God chosen those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom which he has promised to those who love him?
English TL (The Living Bible) (1971)
Listen to me, dear brothers: God has chosen poor people to be rich in faith, and the Kingdom of Heaven is theirs, for that is the gift God has promised to all those who love him.
English Tyndale 1537
Hearken my dear beloved brethren, hath not God chosen the poor of this world, which are rich in faith, and heirs of the kingdom, which he promised to them that love him?