James 4:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
instead of your saying, `If the Lord may will, we shall live, and do this or that;`
English ASV
For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that.
English Amplified
You ought instead to say, If the Lord is willing, we shall live and we shall do this or that [thing].
English Amplified Classic Bible 1987
You ought instead to say, If the Lord is willing, we shall live and we shall do this or that [thing].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Instead, you ought to say, “If the Lord is willing, we will live and do this or that.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Instead, you should say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.”
English Darby 1890 : Public Domain
instead of your saying, If the Lord should [so] will and we should live, we will also do this or that.
English EASY 2024
So what you ought to say is, ‘If the Lord agrees and we are still alive, then we will do this or that.’
English ERV 2006 - Only For Website
So you should say, "If the Lord wants, we will live and do this or that."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Instead you ought to say, "If the Lord wills, we will live and do this or that."
English GNT (Good News Translation)
What you should say is this: “If the Lord is willing, we will live and do this or that.”
English God's Word - GW 1995
Instead, you should say, "If the Lord wants us to, we will live and carry out our plans."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Instead, you should say, "If the Lord wills, we will live and do this or that."
English KJV 1611
For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.
English LSB
Instead, you ought to say, “If the Lord wills, we will live and also do this or that.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Instead you ought to say, “If the Lord wills, we shall live and do this or that.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Instead, you ought to say, "If the Lord wills, we will live and also do this or that."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Instead you should say, "If the Lord wills it, we shall live to do this or that."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You ought to say instead, “If the Lord is willing, then we will live and do this or that.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Instead, you should say, "If it pleases the Lord, we will live and do this or that."
English NIV
Instead, you ought to say, "If it is the Lord's will, we will live and do this or that."
English NKJ 1982
Instead you ought to say, “If the Lord wills, we shall live and do this or that.”
English NLT
What you ought to say is, "If the Lord wants us to, we will live and do this or that."
English NRSV 1989 - Only for website
Instead you ought to say, "If the Lord wishes, we will live and do this or that."
English Passion Translation Bible 2020
Instead you should say, “Our tomorrows are in the Lord’s hands and if he is willing we will live life to its fullest and do this or that.”
English RSV (Revised Standard Version)
Instead you ought to say, “If the Lord wills, we shall live and we shall do this or that.”
English TL (The Living Bible) (1971)
What you ought to say is, “If the Lord wants us to, we shall live and do this or that.“
English Tyndale 1537
For that ye ought to say: if the Lord will and if we live, let us do this or that.