James 5:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
lo, we call happy those who are enduring; the endurance of Job ye heard of, and the end of the Lord ye have seen, that very compassionate is the Lord, and pitying.
English ASV
Behold, we call them blessed that endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful.
English Amplified
You know how we call those blessed (happy) who were steadfast [who endured]. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the Lord's [purpose and how He richly blessed him in the] end, inasmuch as the Lord is full of pity and compassion and tenderness and mercy. [Job 1:21, 22; 42:10; Ps. 111:4.]
English Amplified Classic Bible 1987
You know how we call those blessed (happy) who were steadfast [who endured]. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the Lord's [purpose and how He richly blessed him in the] end, inasmuch as the Lord is full of pity and compassion and tenderness and mercy. [Job 1:21, 22; 42:10; Ps. 111:4.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
See how blessed we consider those who have persevered. You have heard of Job’s perseverance and have seen the outcome from the Lord. The Lord is full of compassion and mercy.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
See, we count as blessed those who have endured. You have heard of Job’s endurance and have seen the outcome that the Lord brought about — the Lord is compassionate and merciful.
English Darby 1890 : Public Domain
Behold, we call them blessed who have endured. Ye have heard of the endurance of Job, and seen the end of the Lord; that the Lord is full of tender compassion and pitiful.
English EASY 2024
We know that God blessed people who were like that. They continued to trust God when trouble happened to them. You have heard about Job. He waited patiently for God to help him in his troubles. You know how the Lord helped him in the end. Because of that, we see that the Lord God is very kind and he helps us.
English ERV 2006 - Only For Website
And we say that those who accepted their troubles with patience now have God's blessing. You have heard about Job's patience. You know that after all his troubles, the Lord helped him. This shows that the Lord is full of mercy and is kind.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Behold, we consider those blessed who remained steadfast. You have heard of the steadfastness of Job, and you have seen the purpose of the Lord, how the Lord is compassionate and merciful.
English GNT (Good News Translation)
We call them happy because they endured. You have heard of Job's patience, and you know how the Lord provided for him in the end. For the Lord is full of mercy and compassion.
English God's Word - GW 1995
We consider those who endure to be blessed. You have heard about Job's endurance. You saw that the Lord ended Job's suffering because the Lord is compassionate and merciful.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
See, we count as blessed those who have endured. You have heard of Job's endurance and have seen the outcome from the Lord: the Lord is very compassionate and merciful.
English KJV 1611
Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
English LSB
Behold, we count those blessed who persevere. You have heard of the perseverance of Job and have seen the outcome of the Lord’s dealings, that the Lord is full of compassion and is merciful.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Behold, we consider them blessed who endure. You have heard of the patience of Job and have seen the purpose of the Lord, that the Lord is very gracious and merciful.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
We count those blessed who endured. You have heard of the endurance of Job and have seen the outcome of the Lord's dealings, that the Lord is full of compassion and is merciful.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Indeed we call blessed those who have persevered. You have heard of the perseverance of Job, and you have seen the purpose of the Lord, because "the Lord is compassionate and merciful."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Think of how we regard as blessed those who have endured. You have heard of Job’s endurance and you have seen the Lord’s purpose, that the Lord is full of compassion and mercy.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
As you know, we think that people who don't give up are blessed. You have heard that Job was patient. And you have seen what the Lord finally did for him. The Lord is full of tender mercy and loving concern.
English NIV
As you know, we consider blessed those who have persevered. You have heard of Job's perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy.
English NKJ 1982
Indeed we count them blessed who endure. You have heard of the perseverance of Job and seen the end intended by the Lord—that the Lord is very compassionate and merciful.
English NLT
We give great honor to those who endure under suffering. Job is an example of a man who endured patiently. From his experience we see how the Lord's plan finally ended in good, for he is full of tenderness and mercy.
English NRSV 1989 - Only for website
Indeed we call blessed those who showed endurance. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the purpose of the Lord, how the Lord is compassionate and merciful.
English Passion Translation Bible 2020
We honor them as our heroes because they remained faithful even while enduring great sufferings. And you have heard of all that Job went through and we can now see that the Lord ultimately treated him with wonderful kindness, revealing how tenderhearted he really is!
English RSV (Revised Standard Version)
Behold, we call those happy who were steadfast. You have heard of the steadfastness of Job, and you have seen the purpose of the Lord, how the Lord is compassionate and merciful.
English TL (The Living Bible) (1971)
We know how happy they are now because they stayed true to him then, even though they suffered greatly for it. Job is an example of a man who continued to trust the Lord in sorrow; from his experiences we can see how the Lord's plan finally ended in good, for he is full of tenderness and mercy.
English Tyndale 1537
Behold we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have known what end the Lord made. For the Lord is very pitiful, and merciful.