James 5:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
your riches have rotted, and your garments have become moth-eaten;
English ASV
Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
English Amplified
Your abundant wealth has rotted and is ruined, and your [many] garments have become moth-eaten.
English Amplified Classic Bible 1987
Your abundant wealth has rotted and is ruined, and your [many] garments have become moth-eaten.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Your riches have rotted and moths have eaten your clothes.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Your wealth has rotted and your clothes are moth-eaten.
English Darby 1890 : Public Domain
Your wealth is become rotten, and your garments moth-eaten.
English EASY 2024
Your money no longer has any value. Insects have eaten your beautiful clothes and they have spoiled them.
English ERV 2006 - Only For Website
Your riches will rot and be worth nothing. Your clothes will be eaten by moths.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Your riches have rotted and your garments are moth-eaten.
English GNT (Good News Translation)
Your riches have rotted away, and your clothes have been eaten by moths.
English God's Word - GW 1995
Your riches have decayed, and your clothes have been eaten by moths.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Your wealth is ruined: your clothes are moth-eaten;
English KJV 1611
Your riches are corrupted, and your garments are motheaten.
English LSB
Your riches have rotted and your garments have become moth-eaten.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Your riches are corrupted and your garments are moth-eaten.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Your riches have rotted and your garments have become moth-eaten.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Your wealth has rotted away, your clothes have become moth-eaten,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Your riches have rotted and your clothing has become moth-eaten.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Your riches have rotted. Moths have eaten your clothes.
English NIV
Your wealth has rotted, and moths have eaten your clothes.
English NKJ 1982
Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
English NLT
Your wealth is rotting away, and your fine clothes are moth-eaten rags.
English NRSV 1989 - Only for website
Your riches have rotted, and your clothes are moth-eaten.
English Passion Translation Bible 2020
Your riches lie rotting, your fine clothing eaten by moths,
English RSV (Revised Standard Version)
Your riches have rotted and your garments are moth-eaten.
English TL (The Living Bible) (1971)
Your wealth is even now rotting away, and your fine clothes are becoming mere moth-eaten rags.
English Tyndale 1537
Your riches is corrupt, your garments are motheaten.