Jeremiah 10:19 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Wo to me for my breaking, Grievious hath been my smiting, And I said, Only, this [is] my sickness, and I bear it.
English ASV
Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is my grief, and I must bear it.
English Amplified
Woe is me because of my hurt! [says Jeremiah, speaking for the nation.] My wound is grievous and incurable. But I said, Surely this sickness and suffering and grief are mine, and I must endure, tolerate, and bear them.
English Amplified Classic Bible 1987
Woe is me because of my hurt! [says Jeremiah, speaking for the nation.] My wound is grievous and incurable. But I said, Surely this sickness and suffering and grief are mine, and I must endure, tolerate, and bear them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Woe to me because of my brokenness; my wound is grievous! But I said, “This is truly my sickness, and I must bear it.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Woe to me because of my brokenness — I am severely wounded! I exclaimed, “This is my intense suffering, but I must bear it.”
English Darby 1890 : Public Domain
Woe is me, for my wound! My stroke is hard to heal, and I had said, Yea, this is [my] grief, and I will bear it.
English EASY 2024
‘A terrible thing has happened to us! We have received a very bad wound. We thought, “We are very ill, but one day we will get better.”
English ERV 2006 - Only For Website
I am hurt badly. I am injured and I cannot be healed. Yet I told myself, "This is my sickness, I must suffer through it."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Woe is me because of my hurt! My wound is grievous. But I said, "Truly this is an affliction, and I must bear it."
English GNT (Good News Translation)
The people of Jerusalem cried out, “How badly we are hurt! Our wounds will not heal. And we thought this was something we could endure!
English God's Word - GW 1995
Oh, I'm wounded! My wound is serious. Then I thought that this is my punishment, and I will bear it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Woe to me because of my brokenness-- I am severely wounded! I exclaimed, "This is my intense suffering, but I must bear it."
English KJV 1611
Woe is me for my hurt! my wound is grievous; but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
English LSB
Woe is me, because of my injury! My wound is desperately sick. But I said, “Truly this is a sickness, And I must bear it.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Woe is me because of my brokenness! My wound is grievous. But I said, “Truly this is an illness, and I must bear it.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Woe is me, because of my injury! My wound is incurable. But I said, “Truly this is a sickness, And I must bear it.”
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Woe is me! I am undone, my wound is incurable; Yet I had thought: if I make light of my wound, I can bear it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And I cried out, “We are doomed! Our wound is severe! We once thought, ‘This is only an illness. And we will be able to bear it!’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
How terrible it will be for me! I've been wounded! And my wound can't be healed! In spite of that, I said to myself, "I'm sick. But I'll have to put up with it."
English NIV
Woe to me because of my injury! My wound is incurable! Yet I said to myself, "This is my sickness, and I must endure it."
English NKJ 1982
Woe is me for my hurt! My wound is severe. But I say, “Truly this is an infirmity, And I must bear it.”
English NLT
My wound is desperate, and my grief is great. My sickness is incurable, but I must bear it.
English NRSV 1989 - Only for website
Woe is me because of my hurt! My wound is severe. But I said, "Truly this is my punishment, and I must bear it."
English Passion Translation Bible 2020
Woe is me —my brokenness! My wound is incurable. I once said: “Oh, I must bear this suffering,” and I assumed I could endure it.
English RSV (Revised Standard Version)
Woe is me because of my hurt! My wound is grievous. But I said, “Truly this is an affliction, and I must bear it.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Desperate is my wound. My grief is great. My sickness is incurable, but I must bear it.
English Tyndale 1537
Alas how am I hurt? Alas, how painful are my scourges unto me? For I consider this sorrow by myself, and I must suffer it.