Jeremiah 11:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`An olive, green, fair, of goodly fruit,` Hath Jehovah called thy name, At the noise of a great tumult He hath kindled fire against it, And broken have been its thin branches.
English ASV
Jehovah called thy name, A green olive-tree, fair with goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken.
English Amplified
The Lord [acknowledged you once to be worthy to be] called a green olive tree, fair and of good fruit; but with the roar of a great tempest He will set fire to it, and its branches will be consumed. [Ps. 52:8; Jer. 21:14.]
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord [acknowledged you once to be worthy to be] called a green olive tree, fair and of good fruit; but with the roar of a great tempest He will set fire to it, and its branches will be consumed. [Ps. 52:8; Jer. 21:14.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord once called you a flourishing olive tree, beautiful with well-formed fruit. But with a mighty roar He will set it on fire, and its branches will be consumed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD named you a flourishing olive tree, beautiful with well-formed fruit. He has set fire to it, and its branches are consumed with the sound of a mighty tumult.
English Darby 1890 : Public Domain
Jehovah had called thy name, A green olive-tree, fair, of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and its branches are broken.
English EASY 2024
I, the Lord, called you a beautiful olive tree. It was a tree that gave lots of good fruit. But now I will destroy you with fire. The flames will make a loud noise. All your branches will be useless.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord gave you a name. He called you, "A green olive tree, beautiful to look at." But with a powerful storm, the Lord will set that tree on fire, and its branches will be burned up.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD once called you 'a green olive tree, beautiful with good fruit.' But with the roar of a great tempest he will set fire to it, and its branches will be consumed.
English GNT (Good News Translation)
I once called them a leafy olive tree, full of beautiful fruit; but now, with a roar like thunder I will set its leaves on fire and break its branches.
English God's Word - GW 1995
The Lord called you a large olive tree that has beautiful fruit to look at. He will set fire to you with a mighty storm, and your branches will be broken.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD named you a flourishing olive tree, beautiful with well-formed fruit. He has set fire to it, and its branches are consumed with a great roaring sound.
English KJV 1611
The LORD called thy name, A green olive tree, fair, and of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken.
English LSB
Yahweh called your name, “A green olive tree, beautiful in fruit and form”; With the noise of a great tumult He has kindled fire on it, And its foliage has an evil demise.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord called your name, “A green olive tree, fair in fruit and form.” With the noise of a great tumult He has kindled fire upon it, and its branches are broken.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD called your name, "A green olive tree, beautiful in fruit and form"; With the noise of a great tumult He has kindled fire on it, And its branches are worthless.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
when you hear the great invasion? A spreading olive tree, goodly to behold, the LORD has named you; Now he sets fire to it, its branches burn.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I, the LORD, once called you a thriving olive tree, one that produced beautiful fruit. But I will set you on fire, fire that will blaze with a mighty roar. Then all your branches will be good for nothing.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
People of Judah, the Lord once called you a healthy olive tree. He thought its fruit was beautiful. But now he will come with the roar of a mighty storm. He will set the tree on fire. And its branches will be broken.
English NIV
The LORD called you a thriving olive tree with fruit beautiful in form. But with the roar of a mighty storm he will set it on fire, and its branches will be broken.
English NKJ 1982
The Lord called your name, Green Olive Tree, Lovely and of Good Fruit. With the noise of a great tumult He has kindled fire on it, And its branches are broken.
English NLT
"I, the LORD, once called them a thriving olive tree, beautiful to see and full of good fruit. But now I have sent the fury of their enemies to burn them with fire, leaving them charred and broken.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD once called you, "A green olive tree, fair with goodly fruit"; but with the roar of a great tempest he will set fire to it, and its branches will be consumed.
English Passion Translation Bible 2020
I, Yahweh, once called you a green olive tree, full of leaves and bearing beautiful fruit. But with the sound of a great roar, I will set fire and consume its branches.
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord once called you, ‘A green olive tree, fair with goodly fruit’; but with the roar of a great tempest he will set fire to it, and its branches will be consumed.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord used to call you his green olive tree, beautiful to see and full of good fruit; but now he has sent the fury of your enemies to burn you up and leave you broken and charred.
English Tyndale 1537
The LORD called thee a green olive tree, a fair one, a fruitful one, a goodly one: but now that there is a contrary report of thee abroad, he will burn thee up, and destroy thy branches.