Jeremiah 12:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A speckled fowl [is] Mine inheritance to Me? Is the fowl round about against her? Come, assemble, every beast of the field, Come ye for food.
English ASV
Is my heritage unto me as a speckled bird of prey? are the birds of prey against her round about? go ye, assemble all the beasts of the field, bring them to devour.
English Amplified
Is My heritage to Me like a speckled bird of prey? Are the birds of prey against her round about? Go, assemble all the wild beasts of the field; bring them to devour.
English Amplified Classic Bible 1987
Is My heritage to Me like a speckled bird of prey? Are the birds of prey against her round about? Go, assemble all the wild beasts of the field; bring them to devour.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Is not My inheritance to Me like a speckled bird of prey with other birds of prey circling against her? Go, gather all the beasts of the field; bring them to devour her.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Is my inheritance like a hyena to me? Are birds of prey circling her? Go, gather all the wild animals; bring them to devour her.
English Darby 1890 : Public Domain
My heritage is unto me [as] a speckled bird of prey; the birds of prey round about are against her. Go, assemble all the beasts of the field, bring them to devour.
English EASY 2024
They attack me like hyenas, but vultures are ready to attack them. Tell all the wild animals to come, so that they can eat their dead bodies!
English ERV 2006 - Only For Website
My own people have become like a dying animal surrounded by vultures. These birds are circling around her. Come on, wild animals. Come get something to eat.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Is my heritage to me like a hyena's lair? Are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the wild beasts; bring them to devour.
English GNT (Good News Translation)
My chosen people are like a bird attacked from all sides by hawks. Call the wild animals to come and join in the feast!
English God's Word - GW 1995
My people are like a colorful bird of prey. Other birds of prey surround it. Go, gather all the animals in the field, and bring them to devour it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Is My inheritance like a hyena to Me? Are birds of prey circling her? Go, gather all the wild animals; bring them to devour [her].
English KJV 1611
Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour.
English LSB
Is My inheritance like a speckled bird of prey to Me? Are the birds of prey against her on every side? Go, gather all the beasts of the field, Bring them to devour!
English MEV 2014 (Modern English Version)
My inheritance is to Me as a speckled vulture; the vultures all around are against her. Come, assemble all the beasts of the field, bring them to devour.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Is My inheritance like a speckled bird of prey to Me? Are the birds of prey against her on every side? Go, gather all the beasts of the field, Bring them to devour!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My heritage is a prey for hyenas, is surrounded by vultures; Come, gather together, all you beasts of the field, come and eat!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The people I call my own attack me like birds of prey or like hyenas. But other birds of prey are all around them. Let all the nations gather together like wild beasts. Let them come and destroy these people I call my own.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My own land has become like a spotted hawk. And other hawks surround it and attack it. Come, all of you wild animals! Gather together! Come together to eat up my land.
English NIV
Has not my inheritance become to me like a speckled bird of prey that other birds of prey surround and attack? Go and gather all the wild beasts; bring them to devour.
English NKJ 1982
My heritage is to Me like a speckled vulture; The vultures all around are against her. Come, assemble all the beasts of the field, Bring them to devour!
English NLT
My chosen people have become as disgusting to me as a vulture. And indeed, they are surrounded by vultures. Bring on the wild beasts to pick their corpses clean!
English NRSV 1989 - Only for website
Is the hyena greedy for my heritage at my command? Are the birds of prey all around her? Go, assemble all the wild animals; bring them to devour her.
English Passion Translation Bible 2020
Are hyenas and birds of prey all trying to devour the people I chose for myself? Are birds of prey circling around her? Go, gather all the wild beasts and bring them to devour her.
English RSV (Revised Standard Version)
Is my heritage to me like a speckled bird of prey? Are the birds of prey against her round about? Go, assemble all the wild beasts; bring them to devour.
English TL (The Living Bible) (1971)
My people have fallen. I will bring upon them swarms of vultures and wild animals to pick the flesh from their corpses.
English Tyndale 1537
Mine heritage is unto me, as a speckled bird, a bird of divers colors is upon it. Go hence, and gather all the beasts of the field together, that they may eat it up.