Jeremiah 13:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lift up your eyes, and see those coming in from the north, Where [is] the drove given to thee, thy beautiful flock?
English ASV
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
English Amplified
Lift up your eyes and behold those [the eruption of a hostile army] who come from the north. Where is the flock that was given to you [to shepherd], your beautiful flock?
English Amplified Classic Bible 1987
Lift up your eyes and behold those [the eruption of a hostile army] who come from the north. Where is the flock that was given to you [to shepherd], your beautiful flock?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Lift up your eyes and see those coming from the north. Where is the flock entrusted to you, the sheep that were your pride?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Look up and see those coming from the north. Where is the flock entrusted to you, the sheep that were your pride?
English Darby 1890 : Public Domain
Lift up your eyes, and behold them that come from the north. Where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
English EASY 2024
Leaders of Jerusalem, look up! See the enemy that is coming from the north. What has happened to your people? You were proud of them and you should have taken care of them. You are like shepherds who have lost their sheep.
English ERV 2006 - Only For Website
Jerusalem, look! The enemy is coming from the north! Where is your flock? God gave that beautiful flock to you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given you, your beautiful flock?
English GNT (Good News Translation)
Jerusalem, look! Your enemies are coming down from the north! Where are the people entrusted to your care, your people you were so proud of?
English God's Word - GW 1995
Look up, and see those who are coming from the north. Where is the flock that was given to you—your beautiful sheep?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Look up and see those coming from the north. Where is the flock entrusted to you, the sheep [that were] your pride?
English KJV 1611
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
English LSB
“Lift up your eyes and see Those coming from the north. Where is the flock that was given you, Your beautiful sheep?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given to you, your beautiful flock?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Lift up your eyes and see Those coming from the north. Where is the flock that was given you, Your beautiful sheep?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Lift up your eyes and see men coming from the north. Where is the flock entrusted to you, the sheep that were your glory?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then I said, “Look up, Jerusalem, and see the enemy that is coming from the north. Where now is the flock of people that were entrusted to your care? Where now are the ‘sheep’ that you take such pride in?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jerusalem, look up! Your enemies are coming from the north. Where is the flock you were supposed to take care of? Where are the sheep you were so proud of?
English NIV
Lift up your eyes and see those who are coming from the north. Where is the flock that was entrusted to you, the sheep of which you boasted?
English NKJ 1982
Lift up your eyes and see Those who come from the north. Where is the flock that was given to you, Your beautiful sheep?
English NLT
See the armies marching down from the north! Where is your flock--your beautiful flock--that he gave you to care for?
English NRSV 1989 - Only for website
Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given you, your beautiful flock?
English Passion Translation Bible 2020
Lift up your eyes and see the Babylonians coming from the north. What will become of the cities of Judah? Like a beautiful flock of lambs, they were entrusted to your care.
English RSV (Revised Standard Version)
“Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given you, your beautiful flock?
English TL (The Living Bible) (1971)
See the armies marching from the north! Where is your flock, Jerusalem, your beautiful flock he gave you to take care of?
English Tyndale 1537
Lift up your eyes, and behold them, that come from the North: Like a fat flock shall they fall upon thee.