Jeremiah 15:13 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thy strength and thy treasures For a prey I do give -- not for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.
English ASV
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
English Amplified
Your [nation's] substance and your treasures will I give as spoil, without price, and that for all your sins, even in all your territory.
English Amplified Classic Bible 1987
Your [nation's] substance and your treasures will I give as spoil, without price, and that for all your sins, even in all your territory.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Your wealth and your treasures I will give up as plunder, without charge for all your sins within all your borders.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will give up your wealth and your treasures as plunder, without cost, for all your sins in all your borders.
English Darby 1890 : Public Domain
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, and in all thy borders;
English EASY 2024
I will give all your valuable things to your enemies. They will take them all away. You will receive nothing in return. That will pay for the sins that you have done everywhere in your land.
English ERV 2006 - Only For Website
The people of Judah have many treasures. I will give these riches to other people. They will not have to buy them, because Judah has many sins. The people sinned in every part of Judah.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Your wealth and your treasures I will give as spoil, without price, for all your sins, throughout all your territory.
English GNT (Good News Translation)
The Lord said to me, “I will send enemies to carry away the wealth and treasures of my people, in order to punish them for the sins they have committed throughout the land.
English God's Word - GW 1995
I will give away your wealth and treasures as loot as the price for all the sins that you have committed throughout your territory.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Your wealth and your treasures I will give as plunder, without cost, for all your sins, and within all your borders.
English KJV 1611
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
English LSB
Your wealth and your treasures I will give for plunder without cost, Even for all your sins And within all your borders.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Your wealth and your treasures I will give to the destroyer without price, and that for all your sins, even within all your borders.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Your wealth and your treasures I will give for booty without cost, Even for all your sins And within all your borders.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
***
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will give away your wealth and your treasures as plunder. I will give it away free of charge for the sins you have committed throughout your land.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will give away your wealth and your treasures. Your enemies will carry off everything. And they will not pay anything for it. That will happen because you have sinned so much. You have done it all through your country.
English NIV
Your wealth and your treasures I will give as plunder, without charge, because of all your sins throughout your country.
English NKJ 1982
Your wealth and your treasures I will give as plunder without price, Because of all your sins, Throughout your territories.
English NLT
Because of all my people's sins against me, I will hand over their wealth and treasures as plunder to the enemy.
English NRSV 1989 - Only for website
Your wealth and your treasures I will give as plunder, without price, for all your sins, throughout all your territory.
English Passion Translation Bible 2020
I will turn over your wealth and your treasures as spoil for your enemies. This is the price you will pay because of all the sins you’ve committed throughout the land.
English RSV (Revised Standard Version)
“Your wealth and your treasures I will give as spoil, without price, for all your sins, throughout all your territory.
English TL (The Living Bible) (1971)
This people's stubborn will can't be broken either. So, because of all your sins against me, I will deliver your wealth and treasures as loot to the enemy.
English Tyndale 1537
As for your riches and treasure, I will give them out in to a pray, not for any money, but because of all your sins, that ye have done in all your coasts.