Jeremiah 15:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I have given them for a trembling To all kingdoms of the earth, Because of Manasseh son of Hezekiah king of Judah, For that which he did in Jerusalem.
English ASV
And I will cause them to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth, because of Manasseh, the son of Hezekiah, king of Judah, for that which he did in Jerusalem.
English Amplified
And I will cause them to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth and to be made a horror to all nations because of Manasseh son of Hezekiah king of Judah, for [the horrible wickedness] which he did in Jerusalem. [II Kings 21:3-7.]
English Amplified Classic Bible 1987
And I will cause them to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth and to be made a horror to all nations because of Manasseh son of Hezekiah king of Judah, for [the horrible wickedness] which he did in Jerusalem. [II Kings 21:3-7.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of Manasseh son of Hezekiah, the king of Judah, for what he did in Jerusalem.
English Darby 1890 : Public Domain
And I will give them over to be driven hither and thither amongst all the kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of Hezekiah, king of Judah, for that which he did in Jerusalem.
English EASY 2024
I will cause the people of all nations to think that the people of Judah are disgusting. That will be because of the evil things that the king of Judah, Hezekiah's son, Manasseh, did in Jerusalem.’
English ERV 2006 - Only For Website
I will make the people of Judah an example of something terrible for all the people on earth. I will do this to the people of Judah because of what Manasseh did in Jerusalem. Manasseh was the son of King Hezekiah. Manasseh was a king of Judah.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh the son of Hezekiah, king of Judah, did in Jerusalem.
English GNT (Good News Translation)
I will make all the people of the world horrified at them because of what Hezekiah's son Manasseh did in Jerusalem when he was king of Judah.”
English God's Word - GW 1995
I will make these people a horrifying sight to all the kingdoms on the earth. This will happen because of what Judah's King Manasseh, son of Hezekiah, did in Jerusalem.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of Manasseh son of Hezekiah, the king of Judah, for what he did in Jerusalem.
English KJV 1611
And I will cause them to be removed into all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of Hezekiah king of Judah, for that which he did in Jerusalem.
English LSB
I will give them over to be an example of terror among all the kingdoms of the earth because of Manasseh, the son of Hezekiah, the king of Judah, for what he did in Jerusalem.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will cause them to be removed into all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of Hezekiah king of Judah, for that which he did in Jerusalem.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I will make them an object of horror among all the kingdoms of the earth because of Manasseh, the son of Hezekiah, the king of Judah, for what he did in Jerusalem.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And I will make them an object of horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh, son of Hezekiah, king of Judah, did in Jerusalem.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will make all the people in all the kingdoms of the world horrified at what has happened to them because of what Hezekiah’s son Manasseh, king of Judah, did in Jerusalem.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I will make all of the kingdoms on earth hate them. That will happen because of what Manasseh did in Jerusalem. He was king of Judah and the son of Hezekiah.
English NIV
I will make them abhorrent to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem.
English NKJ 1982
I will hand them over to trouble, to all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of Hezekiah, king of Judah, for what he did in Jerusalem.
English NLT
Because of the wicked things Manasseh son of Hezekiah, king of Judah, did in Jerusalem, I will make my people an object of horror to all the kingdoms of the earth.
English NRSV 1989 - Only for website
I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what King Manasseh son of Hezekiah of Judah did in Jerusalem.
English Passion Translation Bible 2020
I will make them a horrible sight that will shock the entire world because of the wicked things King Manasseh son of Hezekiah of Judah did in Jerusalem.”
English RSV (Revised Standard Version)
And I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh the son of Hezekiah, king of Judah, did in Jerusalem.
English TL (The Living Bible) (1971)
Because of the wicked things Manasseh, son of Hezekiah, king of Judah, did in Jerusalem, I will punish you so severely that your fate will horrify the peoples of the world.
English Tyndale 1537
I will scatter them about also in all kingdoms and lands to be plagued, because of Manasseh the son of Hezekiah king of Juda, for the things that he did in Jerusalem.