Jeremiah 16:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Then thou hast said unto them: Because that your fathers have forsaken Me, An affirmation of Jehovah, And go after other gods, and serve them, And they bow themselves to them, And Me have forsaken, and My law not kept,
English ASV
Then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith Jehovah, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;
English Amplified
Then you shall say to them, [It is] because your fathers have forsaken Me, says the Lord, and have walked after other gods and have served and worshiped them and have forsaken Me and have not kept My law,
English Amplified Classic Bible 1987
Then you shall say to them, [It is] because your fathers have forsaken Me, says the Lord, and have walked after other gods and have served and worshiped them and have forsaken Me and have not kept My law,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then you are to answer them: ‘It is because your fathers have forsaken Me, declares the Lord, and followed other gods, and served and worshiped them. They abandoned Me and did not keep My instruction.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then you will answer them, ‘Because your fathers abandoned me — this is the LORD’s declaration — and followed other gods, served them, and bowed in worship to them. Indeed, they abandoned me and did not keep my instruction.
English Darby 1890 : Public Domain
then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith Jehovah, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;
English EASY 2024
Then you must tell them what I say: “It is because your ancestors turned against me. They went to other gods. They worshipped and they served those gods. They turned against me and they did not obey my Law.
English ERV 2006 - Only For Website
You must tell them: 'Terrible things will happen to you because your ancestors stopped following me.' This message is from the Lord. 'They stopped following me and began to follow and serve other gods. They worshiped those other gods. Your ancestors left me and stopped obeying my law.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
then you shall say to them: 'Because your fathers have forsaken me, declares the LORD, and have gone after other gods and have served and worshiped them, and have forsaken me and have not kept my law,
English GNT (Good News Translation)
Then tell them that the Lord has said, ‘Your ancestors turned away from me and worshiped and served other gods. They abandoned me and did not obey my teachings.
English God's Word - GW 1995
Then say to them, 'It's because your ancestors abandoned me, declares the Lord. They followed other gods, served them, worshiped them, and abandoned me. They didn't obey my teachings.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then you will answer them: Because your fathers abandoned Me"-- the LORD's declaration-- "and followed other gods, served them, and worshiped them. Indeed, they abandoned Me and did not keep My law.
English KJV 1611
Then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;
English LSB
Then you are to say to them, ‘It is because your fathers have forsaken Me,’ declares Yahweh, ‘and have walked after other gods and served them and worshiped them; but Me they have forsaken and have not kept My law.
English MEV 2014 (Modern English Version)
then you shall say to them: Because your fathers have forsaken Me, says the Lord, and have walked after other gods and have served them and have worshipped them, but have forsaken Me and have not kept My law.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then you are to say to them, 'It is because your forefathers have forsaken Me,' declares the LORD, 'and have followed other gods and served them and bowed down to them; but Me they have forsaken and have not kept My law.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
you shall answer them: It is because your fathers have forsaken me, says the LORD, and followed strange gods, which they served and worshiped; but me they have forsaken, and my law they have not observed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then tell them that the LORD says, ‘It is because your ancestors rejected me and paid allegiance to other gods. They have served them and worshiped them. But they have rejected me and not obeyed my law.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"When they say that, tell them, 'I did it because your people of long ago deserted me,' announces the Lord. 'They followed other gods. They served them and worshiped them. They deserted me. They did not obey my law.
English NIV
then say to them, 'It is because your fathers forsook me,' declares the LORD, 'and followed other gods and served and worshiped them. They forsook me and did not keep my law.
English NKJ 1982
then you shall say to them, ‘Because your fathers have forsaken Me,’ says the Lord; ‘they have walked after other gods and have served them and worshiped them, and have forsaken Me and not kept My law.
English NLT
Tell them that this is the LORD's reply: It is because your ancestors were unfaithful to me. They worshiped other gods and served them. They abandoned me. They did not keep my law.
English NRSV 1989 - Only for website
then you shall say to them: It is because your ancestors have forsaken me, says the LORD, and have gone after other gods and have served and worshiped them, and have forsaken me and have not kept my law;
English Passion Translation Bible 2020
Answer them, ‘Because your ancestors walked away from me, declares Yahweh, and followed other gods and served and worshiped them. They abandoned me and failed to keep my instruction.
English RSV (Revised Standard Version)
then you shall say to them: ‘Because your fathers have forsaken me, says the Lord, and have gone after other gods and have served and worshiped them, and have forsaken me and have not kept my law,
English TL (The Living Bible) (1971)
tell them the Lord's reply is this: 'Because your fathers forsook me.' They worshiped other gods and served them; they did not keep my laws,
English Tyndale 1537
Then make thou them this answer: Because your fathers have forsaken me, (sayeth the LORD) and have cleaved unto strange gods, whom they have honoured and worshiped: but me have they forsaken, and have not kept my law.