Jeremiah 17:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I Jehovah do search the heart, try the reins, Even to give to each according to his way, According to the fruit of his doings.
English ASV
I, Jehovah, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
English Amplified
I the Lord search the mind, I try the heart, even to give to every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
English Amplified Classic Bible 1987
I the Lord search the mind, I try the heart, even to give to every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I, the Lord, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I, the LORD, examine the mind, I test the heart to give to each according to his way, according to what his actions deserve.
English Darby 1890 : Public Domain
I Jehovah search the heart, I try the reins, even to give each one according to his ways, according to the fruit of his doings.
English EASY 2024
But I, the Lord, look inside a person's mind. I see what he thinks and what he feels. I see how everyone lives, and I see the things that they do. I give to each one what he deserves.
English ERV 2006 - Only For Website
But I am the Lord, and I can look into a person's heart. I can test a person's mind and decide what each one should have. I can give each person the right payment for what they do.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"I the LORD search the heart and test the mind, to give every man according to his ways, according to the fruit of his deeds."
English GNT (Good News Translation)
I, the Lord, search the minds and test the hearts of people. I treat each of them according to the way they live, according to what they do.”
English God's Word - GW 1995
I, the Lord, search minds and test hearts. I will reward each person for what he has done. I will reward him for the results of his actions.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I, the LORD, examine the mind, I test the heart to give to each according to his way, according to what his actions deserve.
English KJV 1611
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
English LSB
I, Yahweh, search the heart; I test the inmost being, Even to give to each man according to his ways, According to the fruit of his deeds.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I, the Lord, search the heart, I test the mind, even to give to every man according to his ways, and according to the fruit of his deeds.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I, the LORD, search the heart, I test the mind, Even to give to each man according to his ways, According to the results of his deeds.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I, the LORD, alone probe the mind and test the heart, To reward everyone according to his ways, according to the merit of his deeds.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I, the LORD, probe into people’s minds. I examine people’s hearts. I deal with each person according to how he has behaved. I give them what they deserve based on what they have done.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord says, "I look deep down inside human hearts. I see what is in people's minds. I reward a man in keeping with his conduct. I bless him based on what he has done."
English NIV
"I the LORD search the heart and examine the mind, to reward a man according to his conduct, according to what his deeds deserve."
English NKJ 1982
I, the Lord, search the heart, I test the mind, Even to give every man according to his ways, According to the fruit of his doings.
English NLT
But I know! I, the LORD, search all hearts and examine secret motives. I give all people their due rewards, according to what their actions deserve."
English NRSV 1989 - Only for website
I the LORD test the mind and search the heart, to give to all according to their ways, according to the fruit of their doings.
English Passion Translation Bible 2020
“I, Yahweh, probe the heart, and I thoroughly test the inner being to give to all people what they deserve according to their ways and based on their deeds.”
English RSV (Revised Standard Version)
“I the Lord search the mind and try the heart, to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Only the Lord knows! He searches all hearts and examines deepest motives so he can give to each person his right reward, according to his deeds—how he has lived.
English Tyndale 1537
Even I the LORD search(ripe) out the ground of the heart, and try(search) the reins, and reward every man according to his ways, and according to the fruit of his counsels.