Jeremiah 2:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Also sons of Noph and Tahapanes Consume thee -- the crown of the head!
English ASV
The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of thy head.
English Amplified
Moreover, the children of Memphis and Tahpanhes (Egypt) [have in times past shown their power as a foe; they] have broken and fed on the crown of your head [Israel]--so do not rely on them as an ally now.
English Amplified Classic Bible 1987
Moreover, the children of Memphis and Tahpanhes (Egypt) [have in times past shown their power as a foe; they] have broken and fed on the crown of your head [Israel]–so do not rely on them as an ally now.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The men of Memphis and Tahpanhes have also broken your skull.
English Darby 1890 : Public Domain
Even the children of Noph and Tahapanes have fed on the crown of thy head.
English EASY 2024
Soldiers from Memphis and Tahpanhes have broken your skulls!
English ERV 2006 - Only For Website
People from Memphis and Tahpanhes have smashed the top of your head.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Moreover, the men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.
English GNT (Good News Translation)
Yes, the people of Memphis and Tahpanhes have cracked his skull.
English God's Word - GW 1995
People from Noph and Tahpanhes have cracked your skulls, Israel.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The men of Memphis and Tahpanhes have also broken your skull.
English KJV 1611
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.
English LSB
Also the men of Memphis and Tahpanhes Have shaved the top of your head.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Also the men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Also the men of Memphis and Tahpanhes Have shaved the crown of your head.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Yes, the people of Memphis and Tahpanhes shave the crown of your head.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Even the soldiers from Memphis and Tahpanhes have cracked your skulls, people of Israel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The men of Memphis and Tahpanhes have shaved your heads to dishonor you.
English NIV
Also, the men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.
English NKJ 1982
Also the people of Noph and Tahpanhes Have broken the crown of your head.
English NLT
Egyptians, marching from their cities of Memphis and Tahpanhes, have utterly destroyed Israel's glory and power.
English NRSV 1989 - Only for website
Moreover, the people of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of your head.
English Passion Translation Bible 2020
Moreover, Egyptian armies will march from Memphis and Tahpanhes. They will come and shave your head bald.
English RSV (Revised Standard Version)
Moreover, the men of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of your head.
English TL (The Living Bible) (1971)
I see the armies of Egypt rising against her, marching from their cities of Memphis and Tahpanhes to utterly destroy Israel's glory and power.
English Tyndale 1537
Yea the children of Noph and Taphnes have defiled thy neck.