Jeremiah 2:24 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A wild ass accustomed to a wilderness, In the desire of her soul she hath swallowed up wind, Her meeting -- who doth turn her back? None seeking her do weary themselves, In her month they find her.
English ASV
a wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind in her desire; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
English Amplified
Or [you have the untamed and reckless nature of] a wild donkey used to the desert, in her heat sniffing the wind [for the scent of a male]. In her mating season who can restrain her? No males seeking her need weary themselves; in her month they will find her [seeking them].
English Amplified Classic Bible 1987
Or [you have the untamed and reckless nature of] a wild donkey used to the desert, in her heat sniffing the wind [for the scent of a male]. In her mating season who can restrain her? No males seeking her need weary themselves; in her month they will find her [seeking them].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
a wild donkey at home in the wilderness, sniffing the wind in the heat of her desire. Who can restrain her passion? All who seek her need not weary themselves; in mating season they will find her.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
a wild donkey at home in the wilderness. She sniffs the wind in the heat of her desire. Who can control her passion? All who look for her will not become weary; they will find her in her mating season.
English Darby 1890 : Public Domain
a wild ass, used to the wilderness, that snuffeth up the wind in her desire! In her ardour, who shall turn her away? All they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
English EASY 2024
You are like a wild female donkey that lives in the wilderness. She lifts her nose to smell the air. She wants to find a male donkey. Nobody can control her. Male donkeys do not have to chase her. She will come to them to have sex with them. You are like that as you chase after false gods.
English ERV 2006 - Only For Website
You are like a wild donkey that lives in the desert. At mating time, she sniffs the wind. No one can control her when she is in heat. At mating time, every male that wants her will get her. She is easy to find.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
a wild donkey used to the wilderness, in her heat sniffing the wind! Who can restrain her lust? None who seek her need weary themselves; in her month they will find her.
English GNT (Good News Translation)
rushing into the desert. When she is in heat, who can control her? No male that wants her has to trouble himself; she is always available in mating season.
English God's Word - GW 1995
You are like a wild donkey that is used to the desert, sniffing the wind while in heat. All who look for you won't get tired. They will find you during your monthly period.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
a wild donkey at home in the wilderness. She sniffs the wind in the heat of her desire. Who can control her passion? All who look for her will not become tired; they will find her in her mating season.
English KJV 1611
A wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
English LSB
A wild donkey accustomed to the wilderness, That sniffs the wind in her passion. In the time of her heat who can turn her away? All who seek her will not become weary; In her month they will find her.
English MEV 2014 (Modern English Version)
a wild donkey used to the wilderness that sniffs the wind in her passion. In the time of her heat, who can turn her away? All those who seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
A wild donkey accustomed to the wilderness, That sniffs the wind in her passion. In the time of her heat who can turn her away? All who seek her will not become weary; In her month they will find her.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
breaking away toward the desert, Snuffing the wind in her ardor-- who can restrain her lust? No beasts need tire themselves seeking her; in her month they will meet her.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You are like a wild female donkey brought up in the wilderness. In her lust she sniffs the wind to get the scent of a male. No one can hold her back when she is in heat. None of the males need wear themselves out chasing after her. At mating time she is easy to find.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You are like a wild donkey that lives in the desert. She smells the wind when she longs for a mate. Who can hold her back? The males that run after her do not need to wear themselves out. At mating time they will easily find her.
English NIV
a wild donkey accustomed to the desert, sniffing the wind in her craving- in her heat who can restrain her? Any males that pursue her need not tire themselves; at mating time they will find her.
English NKJ 1982
A wild donkey used to the wilderness, That sniffs at the wind in her desire; In her time of mating, who can turn her away? All those who seek her will not weary themselves; In her month they will find her.
English NLT
You are like a wild donkey, sniffing the wind at mating time. Who can restrain your lust? Those who desire you do not even need to search, for you come running to them!
English NRSV 1989 - Only for website
a wild ass at home in the wilderness, in her heat sniffing the wind! Who can restrain her lust? None who seek her need weary themselves; in her month they will find her.
English Passion Translation Bible 2020
or like a wild female donkey accustomed to the wilderness. While in heat, she sniffs the wind, and in her lust, no one can restrain her. Any male that wants her will find her ready.
English RSV (Revised Standard Version)
a wild ass used to the wilderness, in her heat sniffing the wind! Who can restrain her lust? None who seek her need weary themselves; in her month they will find her.
English TL (The Living Bible) (1971)
You are a wild donkey, sniffing the wind at mating time. (Who can restrain your lust?) Any jack wanting you need not search, for you come running to him!
English Tyndale 1537
and thy wantonness is like a wild Ass, that useth the wilderness, and that snuffeth and bloweth at his will. Who can tame thee? All they that seek thee, shall not fail, but find thee in thy own uncleanness.